Nowa Biblia Gdańska
Księga Psalmów 110:7
Pieśń Dawida. WIEKUISTY oświadczył memu Panu: Usiądź po Mej prawicy, dopóki twoich wrogów nie uczynię podnóżkiem twoich stóp.
WIEKUISTY wyniesie[1] z Cyonu berło twojej potęgi; panuj wśród twoich wrogów.
Przypisy
- [1]Także: rozszerzy.
[1] Twój lud ochoczy, w świątecznym stroju w dzień twojej walki; młodzież od urodzenia ci oddana, rosa twojej młodzieży.
Przypisy
- [1]Inni: W dniu twojej walki, twój lud w świątecznym stroju spływa jak obfity deszcz, jak z łona zorzy spływa rosa twojej młodzieży.
WIEKUISTY zaprzysiągł i nie żałuje, ty jesteś arcykapłanem[1] na wieki według porządku[2] Melchicedeka.
Przypisy
- [1]Cylkow: władcą, stojącym u steru - kapłan jest pochodną tego hebrajskiego słowa.
- [2]Cylkow: na wzór.
Sądził ludy, pełno poległych,[1] zgruchotał panujące głowy[2] ziem.
Przypisy
- [1]Cylkow: zgruchotał naczelnika ziemi Rabba.
- [2]Septuaginta także: kamienie węgielne, szczyty, wierzchołki.
Wyszukiwanie

Porównaj werset ...
Schowek
Kopiuj werset
Zaznacz / Odznacz
Zaznacz wszystkie
Odznacz wszystkie
Link do wersetu
Wczytywanie listy ksiąg ...







Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?