Nowa Biblia Gdańska
Księga: III Księga Mojżesza 11:32
Tak powiedzcie synom Israela: Oto zwierzęta, które możecie jeść ze wszelkiego bydła znajdującego się na ziemi:
Każde bydlę żujące przeżuty pokarm[1], które ma rozdwojone kopyta i przecięcie rozczepiające kopyta; takie z bydła możecie jadać.
Przypisy
- [1]Od hebrajskiego słowa: wyciągać; czyli te, które wyciągają przeżuty pokarm z żołądka, aby go powtórnie przeżuć.
Jednak z przeżuwających i tych, które mają rozdwojone kopyta nie będziecie jeść: Wielbłąda, ponieważ przeżuwa, ale nie ma rozdwojonych kopyt[1]; będzie on dla was nieczystym.
Przypisy
- [1]Tylne kopyta wielbłąda nie są rozdwojone.
Góralka[1] - ponieważ przeżuwa, ale nie ma rozdwojonych kopyt; jest on dla was nieczystym.
Przypisy
- [1]Hyrax, Syriacus - góralek; a nie królik, który do przeżuwających nie należy.
Wieprza - ponieważ ma rozdwojone kopyta i przecięcie rozczepiające kopyta, ale przeżuwać - nie przeżuwa; będzie on dla was nieczystym.
Oto co możecie jadać, ze wszystkiego, co żyje w wodzie: Możecie jeść wszystko, co w wodzie - w morzach, bądź w rzekach - ma płetwy i łuski.
Zaś obrzydliwością ze wszystkiego, co się porusza w wodzie - w morzach, bądź w rzekach - jest dla was wszystko, co nie ma płetw i łuski.
Także będziecie się brzydzić tymi z ptactwa – i nie będą jadane, ponieważ są obrzydliwe:[1] Orzeł, kondor, sęp,
Przypisy
- [1]Ustalenie współczesnych nazw jest trudne; podano je jako bardzo prawdopodobne.
Strusiem, sową[1], mewą i jastrzębiem - według ich rodzajów,
Przypisy
- [1]Inni: jaskółka lub kukułka.
łyską[1], pelikanem i ścierwowcem[2].
Przypisy
- [1]Septuaginta: ptak wodny.
- [2]Rodzaj sępa żywiącego się padliną.
Będzie dla was obrzydliwością wszelki rój skrzydlaty, co chodzi na czworakach[1].
Przypisy
- [1]Owady mające 6 nóg, ale chodzące tylko na czterech.
Jednak ze wszystkich rojów skrzydlatych, chodzących na czworakach, możecie jadać te, które powyżej nóg mają stawy, do skakania nimi po ziemi.
Te z nich możecie jadać: Szarańczę - według jej rodzaju,[1] solam - według jego rodzaju, chargol - według jego rodzaju i chagab - według jego rodzaju.
Przypisy
- [1]Dalej inne gatunki szarańczy.
Każde bydlę, które ma rozdwojone kopyta, ale nie ma rozczepiającego przecięcia oraz nie przeżuwa - będzie dla was nieczyste; kto się dotknie ich padliny - będzie nieczystym do wieczora.
A te, które chodzą na łapach, z pomiędzy wszystkich czworonożnych zwierząt, także są dla was nieczyste; kto się dotknie ich padliny będzie nieczystym do wieczora.
A kto podniesie ich padlinę - wypierze swoje szaty i będzie nieczystym do wieczora; one są dla was nieczyste.
A oto co jest szczególnie dla was nieczyste spomiędzy pełzających, które pełzają po ziemi: Kret[1], mysz i jaszczurka - według ich rodzajów;
Przypisy
- [1]Inni: łasica.
Jeż[1], krzeczek[2], salamandra, ślimak i kameleon.
Przypisy
- [1]Septuaginta: suseł.
- [2]Rodzaj jaszczurki.
Te stworzenia będą dla was nieczyste spośród wszystkich pełzających; kto się ich dotknie, gdy będą martwe - będzie nieczystym do wieczora.
Także wszystko, co upadnie na któreś martwe z nich - będzie nieczyste; każde drewniane naczynie, albo szata, albo skóra, albo wór; każde naczynie, którym się spełnia robotę - będzie włożone do wody i zostanie nieczyste do wieczora, a potem będzie czyste.
Zaś w przypadku każdego glinianego naczynia - gdyby któreś z nich w nie wpadło - to, co się w nim znajduje, stanie się nieczyste, a samo naczynie zostanie potłuczone.
Każdy pokarm, który się jada, na którym była woda z tego naczynia - będzie nieczysty, oraz wszelki napój, który się pija w każdym takim naczyniu - będzie nieczysty.
Nadto wszystko na co upadnie cokolwiek z ich padliny - będzie nieczyste. Piec, czy ognisko zostaną rozbite - są nieczyste i nieczyste dla was zostaną.
Jednak źródło, czy studnia - jako zbiór wody - zostaną czyste; ale kto się dotknie ich padliny - będzie nieczystym.
A jeśli coś z ich padliny upadnie na jakieś nasienie siewu, który się wysiewa - nasienie zostanie czyste.
Gdyby jednak na nasienie została wylana woda, a coś z ich padliny na nie upadło - nasienie będzie dla was nieczyste.
A jeśli zdechło bydło, używane przez was na pokarm i ktoś się dotknie jego padliny - będzie nieczystym do wieczora.
A ten, kto zjadł coś z jego padliny - wypierze swoje szaty i będzie nieczystym do wieczora. A kto podniósł taką padlinę - wypierze swoje szaty i będzie nieczystym do wieczora.
To, co się czołga na brzuchu oraz wszystko, co pełza na czworakach, aż do wszystkich wielonożnych ze wszystkich płazów pełzających po ziemi - tych nie będziecie jadać, bowiem są obrzydliwością.
Nie splugawiajcie waszych dusz[1] jakimś płazem, który się czołga, oraz nie zanieczyszczajcie się nimi, abyście przez nie nie byli nieczystymi.
Przypisy
- [1]Także: osób.
Albowiem Ja, WIEKUISTY, jestem waszym Bogiem; uświęcajcie się i bądźcie świętymi, bo Ja jestem Święty; zatem nie zanieczyszczajcie waszych dusz żadnym płazem pełzającym po ziemi.
Ja jestem WIEKUISTY, który wyprowadził was z ziemi Micraim, abym był waszym Bogiem; zatem bądźcie świętymi, bo Ja jestem Święty.
Oto nauka o bydle, ptactwie oraz wszelkim żyjącym stworzeniu, które się porusza w wodach, i o wszelkim stworzeniu pełzającym po ziemi.
Aby rozróżniać pomiędzy czystym - a nieczystym, oraz między zwierzęciem, które może być jadane - a zwierzęciem, które nie ma być jadane.
Wyszukiwanie

Porównaj werset ...
Schowek
Kopiuj werset
Zaznacz / Odznacz
Zaznacz wszystkie
Odznacz wszystkie
Link do wersetu
Wczytywanie listy ksiąg ...







Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?