„Pokryje ona całą ziemię, tak że nie będzie można zobaczyć ziemi, i pożre resztę tego, co ocalało, co pozostało po gradzie, i obgryzie wszystkie drzewa, które wam rosną na polu.”

Biblia Warszawska: II Księga Mojżeszowa 10,5

King James Version
Księga Liczb 33:52

Tytuł oryginalny
Numbers
1 These are the journeysH4550 of the childrenH1121 of Israel,H3478 which went forthH3318 out of the landH776 of EgyptH4714 with their armiesH6635 under the handH3027 of MosesH4872 and Aaron.H175 2 And MosesH4872 wroteH3789 their goings outH4161 according to their journeysH4550 by the commandmentH6310 of the LORD:H3068 and these are their journeysH4550 according to their goings out.H4161 3 And they departedH5265 from RamesesH7486 in the firstH7223 month,H2320 on the fifteenthH2568, H6240 dayH3117 of the firstH7223 month;H2320 on the morrowH4283 after the passoverH6453 the childrenH1121 of IsraelH3478 went outH3318 with an highH7311 handH3027 in the sightH5869 of all the Egyptians.H4714 4 For the EgyptiansH4714 buriedH6912 all their firstborn,H1060 which the LORDH3068 had smittenH5221 among them: upon their godsH430 also the LORDH3068 executedH6213 judgments.H8201 5 And the childrenH1121 of IsraelH3478 removedH5265 from Rameses,H7486 and pitchedH2583 in Succoth.H5523 6 And they departedH5265 from Succoth,H5523 and pitchedH2583 in Etham,H864 which is in the edgeH7097 of the wilderness.H4057 7 And they removedH5265 from Etham,H864 and turned againH7725 unto Pihahiroth,H6367 which is before Baalzephon:H1189 and they pitchedH2583 beforeH6440 Migdol.H4024 8 And they departedH5265 from beforeH6440 Pihahiroth,H6367 and passed throughH5674 the midstH8432 of the seaH3220 into the wilderness,H4057 and wentH3212 threeH7969 days'H3117 journeyH1870 in the wildernessH4057 of Etham,H864 and pitchedH2583 in Marah.H4785 9 And they removedH5265 from Marah,H4785 and cameH935 unto Elim:H362 and in ElimH362 were twelveH6240, H8147 fountainsH5869 of water,H4325 and threescore and tenH7657 palm trees;H8558 and they pitchedH2583 there. 10 And they removedH5265 from Elim,H362 and encampedH2583 by the RedH5488 sea.H3220 11 And they removedH5265 from the RedH5488 sea,H3220 and encampedH2583 in the wildernessH4057 of Sin.H5512 12 And they took their journeyH5265 out of the wildernessH4057 of Sin,H5512 and encampedH2583 in Dophkah.H1850 13 And they departedH5265 from Dophkah,H1850 and encampedH2583 in Alush.H442 14 And they removedH5265 from Alush,H442 and encampedH2583 at Rephidim,H7508 where was no waterH4325 for the peopleH5971 to drink.H8354 15 And they departedH5265 from Rephidim,H7508 and pitchedH2583 in the wildernessH4057 of Sinai.H5514 16 And they removedH5265 from the desertH4057 of Sinai,H5514 and pitchedH2583 at Kibrothhattaavah.H6914 17 And they departedH5265 from Kibrothhattaavah,H6914 and encampedH2583 at Hazeroth.H2698 18 And they departedH5265 from Hazeroth,H2698 and pitchedH2583 in Rithmah.H7575 19 And they departedH5265 from Rithmah,H7575 and pitchedH2583 at Rimmonparez.H7428 20 And they departedH5265 from Rimmonparez,H7428 and pitchedH2583 in Libnah.H3841 21 And they removedH5265 from Libnah,H3841 and pitchedH2583 at Rissah.H7446 22 And they journeyedH5265 from Rissah,H7446 and pitchedH2583 in Kehelathah.H6954 23 And they wentH5265 from Kehelathah,H6954 and pitchedH2583 in mountH2022 Shapher.H8234 24 And they removedH5265 from mountH2022 Shapher,H8234 and encampedH2583 in Haradah.H2732 25 And they removedH5265 from Haradah,H2732 and pitchedH2583 in Makheloth.H4722 26 And they removedH5265 from Makheloth,H4722 and encampedH2583 at Tahath.H8480 27 And they departedH5265 from Tahath,H8480 and pitchedH2583 at Tarah.H8646 28 And they removedH5265 from Tarah,H8646 and pitchedH2583 in Mithcah.H4989 29 And they wentH5265 from Mithcah,H4989 and pitchedH2583 in Hashmonah.H2832 30 And they departedH5265 from Hashmonah,H2832 and encampedH2583 at Moseroth.H4149 31 And they departedH5265 from Moseroth,H4149 and pitchedH2583 in Benejaakan.H1142 32 And they removedH5265 from Benejaakan,H1142 and encampedH2583 at Horhagidgad.H2735 33 And they wentH5265 from Horhagidgad,H2735 and pitchedH2583 in Jotbathah.H3193 34 And they removedH5265 from Jotbathah,H3193 and encampedH2583 at Ebronah.H5684 35 And they departedH5265 from Ebronah,H5684 and encampedH2583 at Eziongaber.H6100 36 And they removedH5265 from Eziongaber,H6100 and pitchedH2583 in the wildernessH4057 of Zin,H6790 which is Kadesh.H6946 37 And they removedH5265 from Kadesh,H6946 and pitchedH2583 in mountH2022 Hor,H2023 in the edgeH7097 of the landH776 of Edom.H123 38 And AaronH175 the priestH3548 went upH5927 into mountH2022 HorH2023 at the commandmentH6310 of the LORD,H3068 and diedH4191 there, in the fortiethH705 yearH8141 after the childrenH1121 of IsraelH3478 were come outH3318 of the landH776 of Egypt,H4714 in the firstH259 day of the fifthH2549 month.H2320 39 And AaronH175 was an hundredH3967 and twentyH6242 and threeH7969 yearsH8141 oldH1121 when he diedH4194 in mountH2022 Hor.H2023 40 And kingH4428 AradH6166 the Canaanite,H3669 which dweltH3427 in the southH5045 in the landH776 of Canaan,H3667 heardH8085 of the comingH935 of the childrenH1121 of Israel.H3478 41 And they departedH5265 from mountH2022 Hor,H2023 and pitchedH2583 in Zalmonah.H6758 42 And they departedH5265 from Zalmonah,H6758 and pitchedH2583 in Punon.H6325 43 And they departedH5265 from Punon,H6325 and pitchedH2583 in Oboth.H88 44 And they departedH5265 from Oboth,H88 and pitchedH2583 in Ijeabarim,H5863 in the borderH1366 of Moab.H4124 45 And they departedH5265 from Iim,H5864 and pitchedH2583 in Dibongad.H1769 46 And they removedH5265 from Dibongad,H1769 and encampedH2583 in Almondiblathaim.H5963 47 And they removedH5265 from Almondiblathaim,H5963 and pitchedH2583 in the mountainsH2022 of Abarim,H5682 beforeH6440 Nebo.H5015 48 And they departedH5265 from the mountainsH2022 of Abarim,H5682 and pitchedH2583 in the plainsH6160 of MoabH4124 by JordanH3383 near Jericho.H3405 49 And they pitchedH2583 by Jordan,H3383 from BethjesimothH1020 even unto AbelshittimH63 in the plainsH6160 of Moab.H4124 50 And the LORDH3068 spakeH1696 unto MosesH4872 in the plainsH6160 of MoabH4124 by JordanH3383 near Jericho,H3405 saying,H559 51 SpeakH1696 unto the childrenH1121 of Israel,H3478 and sayH559 unto them, When ye are passed overH5674 JordanH3383 into the landH776 of Canaan;H3667 52 Then ye shall drive outH3423 all the inhabitantsH3427 of the landH776 from beforeH6440 you, and destroyH6 all their pictures,H4906 and destroyH6 all their moltenH4541 images,H6754 and quite pluck downH8045 all their high places:H1116 53 And ye shall dispossessH3423 the inhabitants of the land,H776 and dwellH3427 therein: for I have givenH5414 you the landH776 to possessH3423 it. 54 And ye shall divideH5157 the landH776 by lotH1486 for an inheritanceH5157 among your families:H4940 and to the moreH7227 ye shall give the moreH7235 inheritance,H5159 and to the fewerH4592 ye shall give the lessH4591 inheritance:H5159 every man's inheritance shall be in the place where his lotH1486 falleth;H3318 according to the tribesH4294 of your fathersH1 ye shall inherit.H5157 55 But if ye will not drive outH3423 the inhabitantsH3427 of the landH776 from beforeH6440 you; then it shall come to pass, that those which ye let remainH3498 of them shall be pricksH7899 in your eyes,H5869 and thornsH6796 in your sides,H6654 and shall vexH6887 you in the landH776 wherein ye dwell.H3427 56 Moreover it shall come to pass, that I shall doH6213 unto you, as I thoughtH1819 to doH6213 unto them.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Ich domy są bezpieczne, wolne od strachu i nie smaga ich rózga Boża.
Job 21:9

W Chrystusie

Wiedząc to, że nasz stary człowiek został wespół z nim ukrzyżowany, aby grzeszne ciało zostało unicestwione, byśmy już nadal nie służyli grzechowi;
Rzym 6:6

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Z 55 wersetów które znajdują się w Księdze Malachiasza aż 47 wypowiedzianych zostało przez Boga. To największy procent niż w jakiejkolwiek innej proroczej księdze Starego Testamentu.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Nadejdą dla ciebie czasy bezpieczne. Bogactwem zbawienia to mądrość i poznanie, bojaźń przed Panem to jego skarb.
Iz 33:6


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić