„Umieszczę też mój przybytek wśród was i moja dusza nie obrzydzi was sobie.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Kapłańska 26,11

Clementine Vulgate
Księga Psalmów 68:1

Tytuł oryginalny
Liber Psalmorum
1In finem, pro iis qui commutabuntur. David. 2[Salvum me fac, Deus,quoniam intraverunt aqu usque ad animam meam. 3Infixus sum in limo profundi et non est substantia.Veni in altitudinem maris, et tempestas demersit me. 4Laboravi clamans, rauc fact sunt fauces me ;defecerunt oculi mei, dum spero in Deum meum. 5Multiplicati sunt super capillos capitis meiqui oderunt me gratis.Confortati sunt qui persecuti sunt meinimici mei injuste ;qu non rapui, tunc exsolvebam. 6Deus, tu scis insipientiam meam ;et delicta mea a te non sunt abscondita. 7Non erubescant in me qui exspectant te, Domine, Domine virtutum ;non confundantur super me qui qurunt te, Deus Isral. 8Quoniam propter te sustinui opprobrium ;operuit confusio faciem meam. 9Extraneus factus sum fratribus meis,et peregrinus filiis matris me. 10Quoniam zelus domus tu comedit me,et opprobria exprobrantium tibi ceciderunt super me. 11Et operui in jejunio animam meam,et factum est in opprobrium mihi. 12Et posui vestimentum meum cilicium ;et factus sum illis in parabolam. 13Adversum me loquebantur qui sedebant in porta,et in me psallebant qui bibebant vinum. 14Ego vero orationem meam ad te, Domine ;tempus beneplaciti, Deus.In multitudine misericordi tu,exaudi me in veritate salutis tu. 15Eripe me de luto, ut non infigar ;libera me ab iis qui oderunt me, et de profundis aquarum. 16Non me demergat tempestas aqu,neque absorbeat me profundum,neque urgeat super me puteus os suum. 17Exaudi me, Domine, quoniam benigna est misericordia tua ;secundum multitudinem miserationum tuarum respice in me. 18Et ne avertas faciem tuam a puero tuo ;quoniam tribulor, velociter exaudi me. 19Intende anim me, et libera eam ;propter inimicos meos, eripe me. 20Tu scis improperium meum, et confusionem meam, et reverentiam meam ; 21in conspectu tuo sunt omnes qui tribulant me.Improperium exspectavit cor meum et miseriam :et sustinui qui simul contristaretur, et non fuit ;et qui consolaretur, et non inveni. 22Et dederunt in escam meam fel,et in siti mea potaverunt me aceto. 23Fiat mensa eorum coram ipsis in laqueum,et in retributiones, et in scandalum. 24Obscurentur oculi eorum, ne videant,et dorsum eorum semper incurva. 25Effunde super eos iram tuam,et furor ir tu comprehendat eos. 26Fiat habitatio eorum deserta,et in tabernaculis eorum non sit qui inhabitet. 27Quoniam quem tu percussisti persecuti sunt,et super dolorem vulnerum meorum addiderunt. 28Appone iniquitatem super iniquitatem eorum,et non intrent in justitiam tuam. 29Deleantur de libro viventium,et cum justis non scribantur. 30Ego sum pauper et dolens ;salus tua, Deus, suscepit me. 31Laudabo nomen Dei cum cantico,et magnificabo eum in laude : 32et placebit Deo super vitulum novellum,cornua producentem et ungulas. 33Videant pauperes, et ltentur ;qurite Deum, et vivet anima vestra : 34quoniam exaudivit pauperes Dominus,et vinctos suos non despexit. 35Laudent illum cli et terra ;mare, et omnia reptilia in eis. 36Quoniam Deus salvam faciet Sion,et dificabuntur civitates Juda,et inhabitabunt ibi, et hreditate acquirent eam. 37Et semen servorum ejus possidebit eam ;et qui diligunt nomen ejus habitabunt in ea.]

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Ich domy są bezpieczne, wolne od strachu i nie smaga ich rózga Boża.
Job 21:9

W Chrystusie

Zborowi Bożemu, który jest w Koryncie, poświęconym w Chrystusie Jezusie, powołanym świętym, wraz ze wszystkimi, którzy wzywają imienia Pana naszego Jezusa Chrystusa na każdym miejscu, ich i naszym...
I Kor 1:2

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

List do Hebrajczyków (Hebr 11:12) mówi nam że ciało Abrahama było nieomal obumarłe w tym wieku gdy Bóg uczynił go ojcem.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Jeśli świat was nienawidzi, wiedzcie, że mnie wpierw niż was znienawidził. Gdybyście byli ze świata, świat miłowałby to, co jest jego; że jednak ze świata nie jesteście, ale Ja was wybrałem ze świata, dlatego was świat nienawidzi. Wspomnijcie na słowo, które do was powiedziałem. Nie jest sługa większy nad pana swego. Jeśli mnie prześladowali i was prześladować będą; jeśli słowo moje zachowali i wasze zachowywać będą.
Jan 15:18-20


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić