„Otoś ty piękna przyjaciółka moja, Otoś ty jest piękna: oczy twoje jako gołębice.”

Biblia Jakuba Wujka: Pieśń nad pieśniami 1,14

Clementine Vulgate
Księga Izajasza 21:7

Tytuł oryginalny
Prophetia Isaiæ
21:1
Onus deserti maris. [Sicut turbines ab africo veniunt,de deserto venit,de terra horribili.
21:2
Visio dura nuntiata est mihi :qui incredulus est infideliter agit ;et qui depopulator est vastat.Ascende, lam ; obside, Mede ;omnem gemitum ejus cessare feci.
21:3
Propterea repleti sunt lumbi mei dolore ;angustia possedit mesicut angustia parturientis ;corrui cum audirem, conturbatus sum cum viderem.
21:4
Emarcuit cor meum ;tenebr stupefecerunt me :Babylon dilecta meaposita est mihi in miraculum.
21:5
Pone mensam, contemplare in speculacomedentes et bibentes :surgite, principes,arripite clypeum.
21:6
Hc enim dixit mihi Dominus :Vade, et pone speculatorem,et quodcumque viderit annuntiet.
21:7
Et vidit currum duorum equitum,ascensorem asini,et ascensorem cameli ;et contemplatus est diligenter multo intuitu.
21:8
Et clamavit leo :Super speculam Domini ego sum,stans jugiter per diem ;et super custodiam meam ego sum,stans totis noctibus.
21:9
Ecce iste venit ascensorvir big equitum ;et respondit, et dixit :Cecidit, cecidit Babylon,et omnia sculptilia deorum ejuscontrita sunt in terram.
21:10
Tritura mea et filii are me,qu audivi a Domino exercituum,Deo Isral,annuntiavi vobis.]
21:11
Onus Duma. [Ad me clamat ex Seir :Custos, quid de nocte ?custos, quid de nocte ?
21:12
Dixit custos :Venit mane et nox ;si quritis, qurite ;convertimini, venite.]
21:13
Onus in Arabia. [In saltu ad vesperam dormietis,in semitis Dedanim.
21:14
Occurrentes sitienti ferte aquam,qui habitatis terram austri ;cum panibus occurrite fugienti.
21:15
A facie enim gladiorum fugerunt,a facie gladii imminentis,a facie arcus extenti,a facie gravis prlii.
21:16
Quoniam hc dicit Dominus ad me :Adhuc in uno anno, quasi in anno mercenarii,et auferetur omnis gloria Cedar.
21:17
Et reliqui numeri sagittariorum fortiumde filiis Cedar imminuentur ;Dominus enim Deus Isral locutus est.]

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

A gdy was wydadzą, nie troszczcie się, jak i co macie mówić; albowiem będzie wam dane w tej godzinie, co macie mówić.
Mat 10:19

W Chrystusie

Tak my wszyscy jesteśmy jednym ciałem w Chrystusie, a z osobna jesteśmy członkami jedni drugich.
Rzym 12:5

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Słowo "Genesis" oznacza "początek". Po Hebrajsku brzmi ono bereshith i jest ono użyte także w 1 wersecie "Na początku" (I Mojż 1:1).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Lecz teraz - tak mówi Pan - który cię stworzył, Jakubie, i który cię ukształtował, Izraelu: Nie bój się, bo cię wykupiłem, nazwałem cię twoim imieniem - moim jesteś! Gdy będziesz przechodził przez wody, będę z tobą, a gdy przez rzeki, nie zaleją cię; gdy pójdziesz przez ogień nie spłoniesz, a płomień nie spali cię.
Iz 43:1-2


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić