Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Sędziów 4,4
Young's Literal Translation
And Deborah, a woman inspired, wife of Lapidoth, she is judging Israel at that time,Księga Sędziów 4,4
Biblia Brzeska
Czasu onego Debora, niewiasta prorokini, żona Lappidotowa, sądziła Izraelczyki.Księga Sędziów 4,4
Biblia Gdańska (1632)
A Debora, niewiasta prorokini, żona Lapidotowa, sądziła Izraela na on czas.Sędziów 4,4
Biblia Gdańska (1881)
A Debora, niewiasta prorokini, żona Lapidotowa, sądziła Izraela na on czas.Sędziów 4,4
Biblia Tysiąclecia
W tym czasie sprawowała sądy nad Izraelem Debora, prorokini, żona Lappidota.Księga Sędziów 4,4
Biblia Warszawska
W tym czasie sądziła Izraelitów prorokini Debora, żona Lappidota.Księga Sędziów 4,4
Biblia Jakuba Wujka
A była Debora, prorokini, żona Lapidot, która sądziła lud czasu onego.Księga Sędziów 4,4
Nowa Biblia Gdańska
A sądy nad Israelitami sprawowała wówczas prorokini Debora, żona Lipidota.Księga Sędziów 4,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W tym czasie sądziła Izraela prorokini Debora, żona Lappidota.Księga Sędziów 4,4
American Standard Version
Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time.Księga Sędziów 4,4
Clementine Vulgate
Erat autem Debbora prophetis uxor Lapidoth, qu judicabat populum in illo tempore.Księga Sędziów 4,4
King James Version
And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.Księga Sędziów 4,4
World English Bible
Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time.Księga Sędziów 4,4
Westminster Leningrad Codex
וּדְבֹורָה אִשָּׁה נְבִיאָה אֵשֶׁת לַפִּידֹות הִיא שֹׁפְטָה אֶת־יִשְׂרָאֵל בָּעֵת הַהִיא׃Księga Sędziów 4,4