Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Rodzaju 6,11
Young's Literal Translation
And the earth is corrupt before God, and the earth is filled [with] violence.Księga Rodzaju 6,11
Biblia Brzeska
Na ten czas ziemia była skażona przed Bogiem, będąc pełna gwałtownego łupiestwa.1 Księga Mojżeszowa 6,11
Biblia Gdańska (1632)
Ale ziemia popsowała się była przed Bogiem; i napełniła się nieprawością.1 Mojżeszowa 6,11
Biblia Gdańska (1881)
Ale ziemia popsowała się była przed Bogiem; i napełniła się nieprawością.1 Mojżeszowa 6,11
Biblia Jakuba Wujka
Ale ziemia skaziła się przed Bogiem i napełniła się nieprawością.Księga Rodzaju 6,11
Nowa Biblia Gdańska
Ale ziemia była skażona przed Bogiem oraz ziemia napełniła się krzywdą.I Księga Mojżesza 6,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale ziemia zepsuła się w oczach Boga i napełniła się nieprawością.Księga Rodzaju 6,11
American Standard Version
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.Księga Rodzaju 6,11
King James Version
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.Księga Rodzaju 6,11
World English Bible
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.Księga Rodzaju 6,11
Westminster Leningrad Codex
וַתִּשָּׁחֵת הָאָרֶץ לִפְנֵי הָאֱלֹהִים וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ חָמָס׃1 Księga Mojżeszowa 6,11