Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Rodzaju 21,27
Young's Literal Translation
And Abraham taketh sheep and oxen, and giveth to Abimelech, and they make, both of them, a covenant;Księga Rodzaju 21,27
Biblia Brzeska
Tedy Abraham nabrawszy owiec i wołów darował Abimelechowi. I także miedzy sobą uczynili przymierze.1 Księga Mojżeszowa 21,27
Biblia Gdańska
Nabrał tedy Abraham owiec i wołów, i dał Abimelechowi, i uczynili oba przymierze.1 Mojżeszowa 21,27
Biblia Tysiąclecia
A potem Abraham dał Abimelekowi owce i woły, i tak obaj zawarli przymierze.Księga Rodzaju 21,27
Biblia Warszawska
Wtedy Abraham wziął owce i woły i dał Abimelechowi, i obaj zawarli przymierze.I Księga Mojżeszowa 21,27
Biblia Jakuba Wujka
Nabrał tedy Abraham owiec i wołów i dał Abimelechowi, i uczynili oba przymierze.Księga Rodzaju 21,27
Nowa Biblia Gdańska
A Abraham wziął trzody, rogaciznę oraz dał je Abimelechowi; i obaj zawarli przymierze.I Księga Mojżesza 21,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Abraham wziął więc owce i woły i dał je Abimelekowi, i obaj zawarli przymierze.Księga Rodzaju 21,27
American Standard Version
And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech. And they two made a covenant.Księga Rodzaju 21,27
Clementine Vulgate
Tulit itaque Abraham oves et boves, et dedit Abimelech : percusseruntque ambo fdus.Księga Rodzaju 21,27
King James Version
And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.Księga Rodzaju 21,27
World English Bible
Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.Księga Rodzaju 21,27
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּח אַבְרָהָם צֹאן וּבָקָר וַיִּתֵּן לַאֲבִימֶלֶךְ וַיִּכְרְתוּ שְׁנֵיהֶם בְּרִית׃1 Księga Mojżeszowa 21,27