Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Ezechiela 34,11
Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: Lo, I -- even I, have required My flock, And I have sought it out.Księga Ezechiela 34,11
Biblia Brzeska
Abowiem tak mówi Pan Bóg: Oto ja sam szukać będę owiec swych, a będę je miał na pieczy.Księga Ezechiela 34,11
Biblia Gdańska (1632)
Bo tak mówi panujący Pan: Oto Ja, Ja szukać będę owiec moich, i pytać się za niemi.Ezechyjel 34,11
Biblia Gdańska (1881)
Bo tak mówi panujący Pan: Oto Ja, Ja szukać będę owiec moich, i pytać się za niemi.Ezechyjel 34,11
Biblia Tysiąclecia
Albowiem tak mówi Pan Bóg: Oto Ja sam będę szukał moich owiec i będę miał o nie pieczę.Księga Ezechiela 34,11
Biblia Warszawska
Gdyż tak mówi Wszechmocny Pan: Oto Ja sam zatroszczę się o moje owce i będę ich doglądał.Księga Ezechiela 34,11
Biblia Jakuba Wujka
Bo to mówi PAN Bóg: Oto ja sam będę szukał owiec moich i nawiedzę je.Księga Ezechiela 34,11
Nowa Biblia Gdańska
Tak mówi Pan, WIEKUISTY: Oto sam przychodzę, ujmuję się za Moją trzodą oraz się za nią rozglądam.Księga Ezechiela 34,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak bowiem mówi Pan BÓG: Oto ja sam będę szukać moich owiec i o nie pytać.Księga Ezechiela 34,11
American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out.Księga Ezechiela 34,11
Clementine Vulgate
[Quia hc dicit Dominus Deus :Ecce ego ipse requiram oves meas,et visitabo eas.Księga Ezechiela 34,11
King James Version
For thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, will both search my sheep, and seek them out.Księga Ezechiela 34,11
World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out.Księga Ezechiela 34,11
Westminster Leningrad Codex
כִּי כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי־אָנִי וְדָרַשְׁתִּי אֶת־צֹאנִי וּבִקַּרְתִּים׃Księga Ezechiela 34,11