Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Ewangelia Mateusza 27,62
Young's Literal Translation
And on the morrow that is after the preparation, were gathered together the chief priests, and the Pharisees, unto Pilate,Ewangelia Mateusza 27,62
Biblia Brzeska
Nazajutrz, który jest dzień po dniu przygotowania, zebrali się przedniejszy kapłani i faryzeuszowie do Piłata.Ewangelia św. Mateusza 27,62
Biblia Gdańska (1632)
A drugiego dnia, który był pierwszy po przygotowaniu, zgromadzili się przedniejsi kapłani i Faryzeuszowie do Piłata.Mateusza 27,62
Biblia Gdańska (1881)
A drugiego dnia, który był pierwszy po przygotowaniu, zgromadzili się przedniejsi kapłani i Faryzeuszowie do Piłata.Mateusza 27,62
Biblia Tysiąclecia
Nazajutrz, to znaczy po dniu Przygotowania, zebrali się arcykapłani i faryzeusze u PiłataEwangelia wg św. Mateusza 27,62
Biblia Warszawska
Nazajutrz, czyli w dzień po święcie Przygotowania, zebrali się u Piłata przedniejsi arcykapłani i faryzeusze,Ewangelia św. Mateusza 27,62
Biblia Jakuba Wujka
A nazajutrz, który jest dzień po przygotowaniu, zebrali się przedniejszy kapłani i Faryzeuszowie do Piłata,Ewangelia wg św. Mateusza 27,62
Nowa Biblia Gdańska
A nazajutrz, które jest po dniu Przygotowania, zostali zebrani u Piłata przedniejsi kapłani i faryzeusze,Dobra Nowina spisana przez Mateusza 27,62
Biblia Przekład Toruński
A nazajutrz, to jest w dniu po Przygotowaniu, zebrali się arcykapłani i faryzeusze u Piłata,Ewangelia Mateusza 27,62
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Następnego dnia, pierwszego po dniu przygotowania, naczelni kapłani i faryzeusze zebrali się u Piłata;Ewangelia Mateusza 27,62
American Standard Version
Now on the morrow, which is [the day] after the Preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together unto Pilate,Ewangelia Mateusza 27,62
Clementine Vulgate
Altera autem die, qu est post Parasceven, convenerunt principes sacerdotum et pharisi ad Pilatum,Ewangelia Mateusza 27,62
King James Version
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,Ewangelia Mateusza 27,62
Textus Receptus NT
τη δε επαυριον ητις εστιν μετα την παρασκευην συνηχθησαν οι αρχιερεις και οι φαρισαιοι προς πιλατονEwangelia Mateusza 27,62
World English Bible
Now on the next day, which is the day after the Preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together to Pilate,Ewangelia Mateusza 27,62