„Tak dał Arce WIEKUISTEGO obejść miasto, okrążając je wokół jeden raz; potem wrócili do obozu oraz zanocowali w obozie.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Jezusa, syna Nuna 6,11

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Ewangelia Mateusza 14,31

Young's Literal Translation

And immediately Jesus, having stretched forth the hand, laid hold of him, and saith to him, `Little faith! for what didst thou waver?`
Ewangelia Mateusza 14,31

Biblia Brzeska

A wnet Jezus ściągnąwszy rękę, zachwycił go i rzekł mu: O mało ufający! Przeczżeś wątpił?
Ewangelia św. Mateusza 14,31

Biblia Gdańska (1632)

A Jezus zaraz wyciągnąwszy rękę, uchwycił go i rzekł mu: O małowierny! przeczżeś wątpił?
Mateusza 14,31

Biblia Gdańska (1881)

A Jezus zaraz wyciągnąwszy rękę, uchwycił go i rzekł mu: O małowierny! przeczżeś wątpił?
Mateusza 14,31

Biblia Tysiąclecia

Jezus natychmiast wyciągnął rękę i chwycił go, mówiąc: Czemu zwątpiłeś, małej wiary?
Ewangelia wg św. Mateusza 14,31

Biblia Warszawska

A Jezus zaraz wyciągnął rękę, uchwycił go i rzekł mu: O małowierny, czemu zwątpiłeś?
Ewangelia św. Mateusza 14,31

Biblia Jakuba Wujka

A wnet Jezus ściągnąwszy rękę, uchwycił go i rzekł mu: Małej wiary, czemuś wątpił?
Ewangelia wg św. Mateusza 14,31

Nowa Biblia Gdańska

Zaś Jezus wyciągnął zaraz rękę, uchwycił go i mu powiedział: O małej wiary, dlaczego zwątpiłeś?
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 14,31

Biblia Przekład Toruński

A Jezus natychmiast wyciągnął rękę, uchwycił go i powiedział do niego: O małej wiary! Dlaczego zwątpiłeś?
Ewangelia Mateusza 14,31

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jezus natychmiast wyciągnął rękę, uchwycił go i powiedział: Człowieku małej wiary, dlaczego zwątpiłeś?
Ewangelia Mateusza 14,31

American Standard Version

And immediately Jesus stretched forth his hand, and took hold of him, and saith unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
Ewangelia Mateusza 14,31

Clementine Vulgate

Et continuo Jesus extendens manum, apprehendit eum : et ait illi : Modic fidei, quare dubitasti ?
Ewangelia Mateusza 14,31

King James Version

And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
Ewangelia Mateusza 14,31

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ευθεως δε ο ιησους εκτεινας την χειρα επελαβετο αυτου και λεγει αυτω ολιγοπιστε εις τι εδιστασας
Ewangelia Mateusza 14,31

World English Bible

Immediately Jesus stretched forth his hand, and took hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?"
Ewangelia Mateusza 14,31

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić