„A ludzie się dziwowali, mówiąc: Jakiż to jest ten, że mu i wiatry i morze posłuszne są?”

Biblia Gdańska (1881): Mateusza 8,27

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 2 Księga Kronik 1,10

Young's Literal Translation

now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?`
2 Księga Kronik 1,10

Biblia Brzeska

Dajże mi teraz mądrość i umiejętność, abych lud ten porządnie sprawować mógł, abowiem któż jest, co by mógł sądzić ten tak wielki lud twój?
2 Księga Kronik 1,10

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż daj mi mądrość i umiejętność, abym wychodził i wchodził przed tym ludem: albowiem któż jest, coby mógł sądzić ten lud twój tak wielki.)
2 Kronik 1,10

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż daj mi mądrość i umiejętność, abym wychodził i wchodził przed tym ludem: albowiem któż jest, coby mógł sądzić ten lud twój tak wielki.
2 Kronik 1,10

Biblia Tysiąclecia

Daj mi obecnie mądrość i wiedzę, abym mógł występować wobec tego ludu: któż bowiem zdoła sądzić ten lud Twój wielki?
2 Księga Kronik 1,10

Biblia Warszawska

Daj mi więc teraz mądrość i wiedzę, abym mógł godnie występować przed tym ludem; któż bowiem potrafi sądzić ten tak wielki lud?
II Księga Kronik 1,10

Biblia Jakuba Wujka

Daj mi mądrość i umiejętność, żebym wchodził i wychodził przed ludem twoim. Bo któż może ten twój lud, który tak wielki jest, przystojnie sądzić?
2 Księga Kronik 1,10

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego daj mi mądrość i umiejętność, abym wychodził i wchodził przed ten lud; bowiem któż mógłby rozsądzać ten, tak znaczny lud.
2 Kronik 1,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Daj mi więc mądrość i wiedzę, abym wychodził i wchodził przed tym ludem; któż bowiem zdoła sądzić ten twój lud, który jest tak wielki?
II Księga Kronik 1,10

American Standard Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?
2 Księga Kronik 1,10

Clementine Vulgate

Da mihi sapientiam et intelligentiam, ut ingrediar et egrediar coram populo tuo : quis enim potest hunc populum tuum digne, qui tam grandis est, judicare ?
2 Księga Kronik 1,10

King James Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
2 Księga Kronik 1,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?
2 Księga Kronik 1,10

Westminster Leningrad Codex

עַתָּה חָכְמָה וּמַדָּע תֶּן־לִי וְאֵצְאָה לִפְנֵי הָעָם־הַזֶּה וְאָבֹואָה כִּי־מִי יִשְׁפֹּט אֶת־עַמְּךָ הַזֶּה הַגָּדֹול׃ ס
2 Księga Kronik 1,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić