„Jedli tedy i nasyceni są, i zebrali, co zbyło ułomków, siedm koszów.”

Biblia Gdańska (1881): Marka 8,8

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 1 List Jana 5,18

Young's Literal Translation

We have known that every one who hath been begotten of God doth not sin, but he who was begotten of God doth keep himself, and the evil one doth not touch him;
1 List Jana 5,18

Biblia Brzeska

Wiemy, iż ktokolwiek narodził się z Boga, nie grzeszy, ale który się narodził z Boga, zachowywa samego siebie, a on zły nie dotyka się go.
1 List św. Jana 5,18

Biblia Gdańska (1632)

Wiemy, iż wszelki, który się z Boga narodził, nie grzeszy; ale który się narodził z Boga, zachowuje samego siebie, a on złośnik nie dotyka się go.
1 Jana 5,18

Biblia Gdańska (1881)

Wiemy, iż wszelki, który się z Boga narodził, nie grzeszy; ale który się narodził z Boga, zachowuje samego siebie, a on złośnik nie dotyka się go.
1 Jana 5,18

Biblia Tysiąclecia

Wiemy, że każdy, kto się narodził z Boga, nie grzeszy, lecz Narodzony z Boga strzeże go, a Zły go nie dotyka.
1 List św. Jana 5,18

Biblia Warszawska

Wiemy, że żaden z tych, którzy się z Boga narodzili, nie grzeszy, ale że Ten, który z Boga został zrodzony, strzeże go i zły nie może go tknąć.
1 List św. Jana 5,18

Biblia Jakuba Wujka

Wiemy, iż wszelki, który się z Boga narodził, nie grzeszy, ale rodzenie Boże zachowuje go, a złośnik nie dotyka się go.
1 List św. Jana 5,18

Nowa Biblia Gdańska

Wiemy, że każdy kto jest zrodzony z Boga nie grzeszy. Lecz ten, co został zrodzony z Boga pilnuje samego siebie, a zły go się nie dotyka.
Pierwszy list spisany przez Jana 5,18

Biblia Przekład Toruński

Wiemy, że każdy, kto z Boga jest zrodzony, nie trwa w grzechu; ale kto został zrodzony z Boga, strzeże siebie i zły go nie dotyka.
1 List Jana 5,18

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wiemy, że każdy, kto się narodził z Boga, nie grzeszy, ale kto się narodził z Boga, zachowuje samego siebie, a zły go nie dotyka.
1 List Jana 5,18

American Standard Version

We know that whosoever is begotten of God sinneth not; but he that was begotten of God keepeth himself, and the evil one toucheth him not.
1 List Jana 5,18

Clementine Vulgate

Scimus quia omnis qui natus est ex Deo, non peccat : sed generatio Dei conservat eum, et malignus non tangit eum.
1 List Jana 5,18

King James Version

We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
1 List Jana 5,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οιδαμεν οτι πας ο γεγεννημενος εκ του θεου ουχ αμαρτανει αλλ ο γεννηθεις εκ του θεου τηρει εαυτον και ο πονηρος ουχ απτεται αυτου
1 List Jana 5,18

World English Bible

We know that whoever is born of God doesn't sin, but he who was born of God keeps himself, and the evil one doesn't touch him.
1 List Jana 5,18

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić