Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 1 Księga Kronik 8,8
Young's Literal Translation
And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.1 Księga Kronik 8,8
Biblia Brzeska
A Sacharaim odprawiwszy Husymę i Barę, żony swoje, miał dzieci w krainie Moab.1 Księga Kronik 8,8
Biblia Gdańska (1632)
A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.1 Kronik 8,8
Biblia Gdańska (1881)
A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.1 Kronik 8,8
Biblia Tysiąclecia
a Szacharaima - w kraju Moabu. Potem gdy odprawił swe żony: Chuszim i Baarę,1 Księga Kronik 8,8
Biblia Warszawska
Szacharaima zaś zrodził na Polu Moabskim, odprawiwszy swoje żony Chuszim i Baarę,I Księga Kronik 8,8
Biblia Jakuba Wujka
Lecz Saharaim zrodził w krainie Moabskiej, odprawiwszy Husim i Barę, żony swe.1 Księga Kronik 8,8
Nowa Biblia Gdańska
Zaś w krainie Moabu, kiedy odesłał swoje żony, Szacharaim spłodził – Chuszymę i Baarę.1 Kronik 8,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabu po odprawieniu swoich żon Chuszimy i Baary.I Księga Kronik 8,8
American Standard Version
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.1 Księga Kronik 8,8
Clementine Vulgate
Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim et Bara uxores suas.1 Księga Kronik 8,8
King James Version
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.1 Księga Kronik 8,8
World English Bible
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.1 Księga Kronik 8,8
Westminster Leningrad Codex
וְשַׁחֲרַיִם הֹולִיד בִּשְׂדֵה מֹואָב מִן־שִׁלְחֹו אֹתָם חוּשִׁים וְאֶת־בַּעֲרָא נָשָׁיו׃1 Księga Kronik 8,8