„A niech w waszych sercach rządzi pokój Boży, do którego zostaliście powołani w jednym ciele; i bądźcie wdzięczni.”

Biblia Przekład Toruński: List do Kolosan 3,15

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 1 Księga Królewska 21,1

Young's Literal Translation

And it cometh to pass, after these things, a vineyard hath been to Naboth the Jezreelite, that [is] in Jezreel, near the palace of Ahab king of Samaria,
1 Księga Królewska 21,1

Biblia Brzeska

Czasu onego miał Nabot Jezraelita winnicę w Jezrael podle dworu Achaba, króla w Samarjej.
1 Księga Królewska 21,1

Biblia Gdańska (1632)

I stało się potem: Miał Nabot Jezreelita winnicę, która była w Jezreelu podle pałacu Achaba, króla w Samaryi.
1 Królewska 21,1

Biblia Gdańska (1881)

I stało się potem: Miał Nabot Jezreelita winnicę, która była w Jezreelu podle pałacu Achaba, króla w Samaryi.
1 Królewska 21,1

Biblia Tysiąclecia

Po tych wydarzeniach stało się, co następuje. Nabot z Jizreel miał winnicę ⟨w Jizreel⟩ obok pałacu Achaba, króla Samarii.
1 Księga Królewska 21,1

Biblia Warszawska

Po tych wydarzeniach miała miejsce następująca sprawa: Jezreelczyk Nabot miał w Jezreel winnicę tuż obok pałacu Achaba króla Samarii.
I Księga Królewska 21,1

Biblia Jakuba Wujka

A po tych słowiech, czasu onego miał winnicę Nabot Jezraelczyk, który był w Jezrael, podle pałacu Achab, króla Samaryjskiego.
1 Księga Królewska 21,1

Nowa Biblia Gdańska

Zaś po wymienionych wypadkach, zdarzyło się, co następuje. Jezreelczyk Nabot posiadał winnicę, położoną w Jezreelu, obok pałacu Ahaba, króla Szomronu.
1 Księga Królów 21,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Po tych wydarzeniach miała miejsce taka sprawa: Nabot Jizreelita miał winnicę, która znajdowała się w Jizreel obok pałacu Achaba, króla Samarii.
I Księga Królewska 21,1

American Standard Version

And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
1 Księga Królewska 21,1

Clementine Vulgate

Post verba autem hæc, tempore illo vinea erat Naboth Jezrahelitæ, quæ erat in Jezrahel, juxta palatium Achab regis Samariæ.
1 Księga Królewska 21,1

King James Version

And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
1 Księga Królewska 21,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

It happened after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
1 Księga Królewska 21,1

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה כֶּרֶם הָיָה לְנָבֹות הַיִּזְרְעֵאלִי אֲשֶׁר בְּיִזְרְעֶאל אֵצֶל הֵיכַל אַחְאָב מֶלֶךְ שֹׁמְרֹון׃
1 Księga Królewska 21,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić