„Wyciągnę Moją rękę na Judę oraz na wszystkich mieszkańców Jeruszalaim i zgładzę z tego miejsca szczątki Baala, imię mnichów wraz z kapłanami.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Sofonjasza 1,4

Porównanie wersetów
World English Bible - Objawienie Jana 20,2

World English Bible

He seized the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for one thousand years,
Objawienie Jana 20,2

Biblia Brzeska

I uchwycił smoka, węża onego starego, który jest diabeł i Szatan, i związał go na tysiąc lat.
Objawienie św. Jana 20,2

Biblia Gdańska (1632)

I uchwycił smoka, węża onego starego, który jest dyjabeł i szatan, i związał go na tysiąc lat;
Objawienie Jana 20,2

Biblia Gdańska (1881)

I uchwycił smoka, węża onego starego, który jest dyjabeł i szatan, i związał go na tysiąc lat;
Objawienie Jana 20,2

Biblia Tysiąclecia

I pochwycił Smoka, Węża starodawnego, którym jest diabeł i szatan, i związał go na tysiąc lat.
Apokalipsa św. Jana 20,2

Biblia Warszawska

I pochwycił smoka, węża starodawnego, którym jest diabeł i szatan, i związał go na tysiąc lat.
Objawienie św. Jana 20,2

Biblia Jakuba Wujka

I uchwycił smoka, węża starego, który jest diabeł i szatan, i związał go na tysiąc lat,
Apokalipsa św. Jana 20,2

Nowa Biblia Gdańska

I uchwycił smoka, starodawnego węża, którym jest ten oszczerczy i szatan oraz związał go na tysiąc lat.
Objawienie Jezusa Chrystusa spisane przez Jana 20,2

Biblia Przekład Toruński

I pochwycił smoka, węża starodawnego, którym jest diabeł i szatan, i związał go na tysiąc lat;
Objawienie Jana 20,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I chwycił smoka, węża starodawnego, którym jest diabeł i szatan, i związał go na tysiąc lat.
Księga Objawienia 20,2

American Standard Version

And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,
Objawienie Jana 20,2

Clementine Vulgate

Et apprehendit draconem, serpentem antiquum, qui est diabolus, et Satanas, et ligavit eum per annos mille :
Apokalipsa Jana 20,2

King James Version

And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
Objawienie Jana 20,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και εκρατησεν τον δρακοντα τον οφιν τον αρχαιον ος εστιν διαβολος και σατανας και εδησεν αυτον χιλια ετη
Objawienie Jana 20,2

Young's Literal Translation

and he laid hold on the dragon, the old serpent, who is Devil and Adversary, and did bind him a thousand years,
Objawienie Jana 20,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić