„Tak i wiara, jeżeli nie ma uczynków, martwa jest sama w sobie.”

Biblia Warszawska: List św. Jakuba 2,17

Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Rodzaju 17,22

World English Bible

When he finished talking with him, God went up from Abraham.
Księga Rodzaju 17,22

Biblia Brzeska

To rzekszy Bóg koniec rzeczy uczynił, a odszedł od Abrahama.
1 Księga Mojżeszowa 17,22

Biblia Gdańska (1632)

A przestawszy mówić z nim, odszedł Bóg od Abrahama.
1 Mojżeszowa 17,22

Biblia Gdańska (1881)

A przestawszy mówić z nim, odszedł Bóg od Abrahama.
1 Mojżeszowa 17,22

Biblia Tysiąclecia

Wypowiedziawszy te słowa, Bóg oddalił się od Abrahama.
Księga Rodzaju 17,22

Biblia Warszawska

I przestał z nim mówić. I odszedł Bóg od Abrahama w górę.
I Księga Mojżeszowa 17,22

Biblia Jakuba Wujka

A gdy się dokonała rzecz mówiącego z nim, wstąpił Bóg od Abrahama.
Księga Rodzaju 17,22

Nowa Biblia Gdańska

Po czym przestał z nim mówić oraz Bóg wzniósł się od Abrahama.
I Księga Mojżesza 17,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy skończył z nim rozmowę, Bóg wzniósł się nad Abrahama.
Księga Rodzaju 17,22

American Standard Version

And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
Księga Rodzaju 17,22

Clementine Vulgate

Cumque finitus esset sermo loquentis cum eo, ascendit Deus ab Abraham.
Księga Rodzaju 17,22

King James Version

And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
Księga Rodzaju 17,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and He finisheth speaking with him, and God goeth up from Abraham.
Księga Rodzaju 17,22

Westminster Leningrad Codex

וַיְכַל לְדַבֵּר אִתֹּו וַיַּעַל אֱלֹהִים מֵעַל אַבְרָהָם׃
1 Księga Mojżeszowa 17,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić