Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Psalmów 118,5
World English Bible
Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom.Księga Psalmów 118,5
Biblia Brzeska
Będąc w ucisku wzywałem Pana, a Pan wysłuchał mię i postawił na przestrzeni.Księga Psalmów 118,5
Biblia Gdańska (1632)
W ucisku wzywałem Pana; wysłuchał mię, i na przestrzeństwie postawił mię Pan.Psalmów 118,5
Biblia Gdańska (1881)
W ucisku wzywałem Pana; wysłuchał mię, i na przestrzeństwie postawił mię Pan.Psalmów 118,5
Biblia Tysiąclecia
Zawołałem z ucisku do Pana, Pan mnie wysłuchał i wywiódł na wolność.Księga Psalmów 118,5
Biblia Jakuba Wujka
Z ucisku wzywałem PANA i wysłuchał mię na przestrzeństwie Pan.Księga Psalmów 118,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wzywałem PANA w ucisku; PAN mnie wysłuchał i postawił mnie na miejscu przestronnym.Księga Psalmów 118,5
American Standard Version
Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me [and set me] in a large place.Księga Psalmów 118,5
King James Version
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.Księga Psalmów 118,5
Young's Literal Translation
From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.Księga Psalmów 118,5