Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Estery 1,15
World English Bible
What shall we do to the queen Vashti according to law, because she has not done the bidding of the king Ahasuerus by the chamberlains?Księga Estery 1,15
Biblia Brzeska
Podług prawa, co by czynić z Wasty królową, iż nie chciała dosyć uczynić rozkazaniu króla Aswerusa, które wskazał przez komorniki?Księga Estery 1,15
Biblia Gdańska (1632)
Co czynić podług prawa z królową Wasty, przeto, iż nie uczyniła rozkazania króla Aswerusa, opowiedzianego przez komorników?Estery 1,15
Biblia Gdańska (1881)
Co czynić podług prawa z królową Wasty, przeto, iż nie uczyniła rozkazania króla Aswerusa, opowiedzianego przez komorników?Estery 1,15
Biblia Tysiąclecia
[I zapytał]: Jak według prawa należy postąpić z królową Waszti, która nie wykonała rozkazu króla, jaki eunuchowie otrzymali?Księga Estery 1,15
Biblia Warszawska
Jak należy według prawa postąpić z królową Waszti za to, że nie wypełniła wezwania króla Achaszwerosza przyniesionego przez eunuchów?Księga Estery 1,15
Biblia Jakuba Wujka
któremu wyrokowi Wasti królowa podległa, która rozkazania Aswerusa króla, które przez rzezańce wskazał, uczynić nie chciała.Księga Estery 1,15
Nowa Biblia Gdańska
Co ma uczynić według prawa z królową Waszti, za to, że nie spełniła polecenia króla, podanego jej przez podkomorzych?Księga Estery 1,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Co według prawa należy czynić z królową Waszti za to, że nie wykonała rozkazu króla Aswerusa przekazanego przez eunuchów?Księga Estery 1,15
American Standard Version
What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not done the bidding of the king Ahasuerus by the chamberlains?Księga Estery 1,15
Clementine Vulgate
cui sententi Vasthi regina subjaceret, qu Assueri regis imperium, quod per eunuchos mandaverat, facere noluisset.Księga Estery 1,15
King James Version
What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?Księga Estery 1,15
Young's Literal Translation
`According to law, what -- to do with queen Vashti, because that she hath not done the saying of the king Ahasuerus by the hand of the eunuchs?`Księga Estery 1,15
Westminster Leningrad Codex
כְּדָת מַה־לַּעֲשֹׂות בַּמַּלְכָּה וַשְׁתִּי עַל ׀ אֲשֶׁר לֹא־עָשְׂתָה אֶת־מַאֲמַר הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹושׁ בְּיַד הַסָּרִיסִים׃ סKsięga Estery 1,15