Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Mateusza 5,27
World English Bible
"You have heard that it was said, `You shall not commit adultery;`Ewangelia Mateusza 5,27
Biblia Brzeska
Słyszeliście, iż powiedziano starym: Nie będziesz cudzołożył.Ewangelia św. Mateusza 5,27
Biblia Jakuba Wujka
Słyszeliście, iż powiedziano starym: Nie będziesz cudzołożył.Ewangelia wg św. Mateusza 5,27
Nowa Biblia Gdańska
Słyszeliście, że powiedziano praojcom: Nie będziesz cudzołożył.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 5,27
Biblia Przekład Toruński
Słyszeliście, że powiedziano przodkom: Nie będziesz cudzołożył.Ewangelia Mateusza 5,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słyszeliście, że powiedziano przodkom: Nie będziesz cudzołożył.Ewangelia Mateusza 5,27
American Standard Version
Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery:Ewangelia Mateusza 5,27
King James Version
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:Ewangelia Mateusza 5,27
Young's Literal Translation
`Ye heard that it was said to the ancients: Thou shalt not commit adultery;Ewangelia Mateusza 5,27