Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Mateusza 18,33
World English Bible
Shouldn't you also have had mercy on your fellow-servant, even as I had mercy on you?`Ewangelia Mateusza 18,33
Biblia Brzeska
Izażeś i ty nie miał się zmiłować nad towarzyszem twoim, jakom się ja też zmiłował nad tobą?Ewangelia św. Mateusza 18,33
Biblia Gdańska (1632)
Azażeś się i ty nie miał zmiłować nad spółsługą twoim, jakom się i ja zmiłował nad tobą?Mateusza 18,33
Biblia Gdańska (1881)
Azażeś się i ty nie miał zmiłować nad spółsługą twoim, jakom się i ja zmiłował nad tobą?Mateusza 18,33
Biblia Tysiąclecia
Czyż więc i ty nie powinieneś był ulitować się nad swoim współsługą, jak ja ulitowałem się nad tobą?"Ewangelia wg św. Mateusza 18,33
Biblia Warszawska
Czy i ty nie powinieneś był zlitować się nad współsługą swoim, jak i ja zlitowałem się nad tobą?Ewangelia św. Mateusza 18,33
Biblia Jakuba Wujka
Izali tedy i ty nie miałeś się smiłować nad towarzyszem twoim, jakom się i ja smiłował nad tobą?Ewangelia wg św. Mateusza 18,33
Nowa Biblia Gdańska
Czy nie powinieneś i ty się zlitować nad twoim współsługą, jak i ja się nad tobą zlitowałem?Dobra Nowina spisana przez Mateusza 18,33
Biblia Przekład Toruński
Czy i ty nie powinieneś zlitować się nad swoim współsługą, jak i ja zlitowałem się nad tobą?Ewangelia Mateusza 18,33
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czyż i ty nie powinieneś był zmiłować się nad swoim współsługą, jak ja zmiłowałem się nad tobą?Ewangelia Mateusza 18,33
American Standard Version
shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?Ewangelia Mateusza 18,33
Clementine Vulgate
nonne ergo oportuit et te misereri conservi tui, sicut et ego tui misertus sum ?Ewangelia Mateusza 18,33
King James Version
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?Ewangelia Mateusza 18,33
Textus Receptus NT
ουκ εδει και σε ελεησαι τον συνδουλον σου ως και εγω σε ηλεησαEwangelia Mateusza 18,33
Young's Literal Translation
did it not behove also thee to have dealt kindly with thy fellow-servant, as I also dealt kindly with thee?Ewangelia Mateusza 18,33