Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Mateusza 18,29
World English Bible
So his fellow-servant fell down at his feet and begged him, saying, `Have patience with me, and I will repay you.`Ewangelia Mateusza 18,29
Biblia Brzeska
I upadszy mu towarzysz jego u nóg, prosił go mówiąc: Odłóż gniew swój przeciwko mnie, a oddam ci wszytko.Ewangelia św. Mateusza 18,29
Biblia Gdańska (1632)
Przypadłszy tedy on spółsługa jego do nóg jego, prosił go, mówiąc: Miej cierpliwość nade mną, a oddam ci wszystko.Mateusza 18,29
Biblia Gdańska (1881)
Przypadłszy tedy on spółsługa jego do nóg jego, prosił go, mówiąc: Miej cierpliwość nade mną, a oddam ci wszystko.Mateusza 18,29
Biblia Tysiąclecia
Jego współsługa upadł przed nim i prosił go: "Miej cierpliwość nade mną, a oddam tobie".Ewangelia wg św. Mateusza 18,29
Biblia Warszawska
Wtedy współsługa jego, padłszy na kolana, prosił go mówiąc: Okaż mi cierpliwość, a oddam ci wszystko.Ewangelia św. Mateusza 18,29
Biblia Jakuba Wujka
A upadszy towarzysz jego, prosił go, mówiąc: Miej cierpliwość nade mną, a oddam ci wszytko.Ewangelia wg św. Mateusza 18,29
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy jego współsługa upadł, oraz go prosił, mówiąc: Miej cierpliwość nade mną, a wszystko ci oddam.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 18,29
Biblia Przekład Toruński
Padł więc współsługa do jego stóp i prosił go, mówiąc: Bądź dla mnie cierpliwy, a oddam ci wszystko.Ewangelia Mateusza 18,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy jego współsługa upadł mu do nóg i prosił go: Okaż mi cierpliwość, a wszystko ci oddam.Ewangelia Mateusza 18,29
American Standard Version
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.Ewangelia Mateusza 18,29
Clementine Vulgate
Et procidens conservus ejus, rogabat eum, dicens : Patientiam habe in me, et omnia reddam tibi.Ewangelia Mateusza 18,29
King James Version
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.Ewangelia Mateusza 18,29
Textus Receptus NT
πεσων ουν ο συνδουλος αυτου εις τους ποδας αυτου παρεκαλει αυτον λεγων μακροθυμησον επ εμοι και παντα αποδωσω σοιEwangelia Mateusza 18,29
Young's Literal Translation
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;Ewangelia Mateusza 18,29