„To świadectwo jest prawdziwe; dla której przyczyny ostro ich karz, aby zdrowi byli w wierze.”

Biblia Gdańska (1881): Tytusa 1,13

Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Mateusza 14,16

World English Bible

But Jesus said to them, "They don't need to go away. You give them something to eat."
Ewangelia Mateusza 14,16

Biblia Brzeska

I rzekł im Jezus: Nie potrzeba im odchodzić, dajcie wy im coby jedli.
Ewangelia św. Mateusza 14,16

Biblia Gdańska (1632)

A Jezus im rzekł: Nie potrzeba im odchodzić, dajcie wy im co jeść.
Mateusza 14,16

Biblia Gdańska (1881)

A Jezus im rzekł: Nie potrzeba im odchodzić, dajcie wy im co jeść.
Mateusza 14,16

Biblia Tysiąclecia

Lecz Jezus im odpowiedział: Nie potrzebują odchodzić; wy dajcie im jeść!
Ewangelia wg św. Mateusza 14,16

Biblia Warszawska

A Jezus im rzekł: Nie trzeba, żeby odchodzili, dajcie wy im jeść.
Ewangelia św. Mateusza 14,16

Biblia Jakuba Wujka

A Jezus im rzekł: Nie potrzeba im iść, dajcie im wyjeść.
Ewangelia wg św. Mateusza 14,16

Nowa Biblia Gdańska

A Jezus im powiedział: Nie potrzebują odchodzić; dajcie wy im jeść.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 14,16

Biblia Przekład Toruński

A Jezus powiedział im: Nie mają potrzeby odchodzić; wy dajcie im jeść.
Ewangelia Mateusza 14,16

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz Jezus im odpowiedział: Nie muszą odchodzić, wy dajcie im jeść.
Ewangelia Mateusza 14,16

American Standard Version

But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.
Ewangelia Mateusza 14,16

Clementine Vulgate

Jesus autem dixit eis : Non habent necesse ire : date illis vos manducare.
Ewangelia Mateusza 14,16

King James Version

But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
Ewangelia Mateusza 14,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ο δε ιησους ειπεν αυτοις ου χρειαν εχουσιν απελθειν δοτε αυτοις υμεις φαγειν
Ewangelia Mateusza 14,16

Young's Literal Translation

And Jesus said to them, `They have no need to go away -- give ye them to eat.`
Ewangelia Mateusza 14,16

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić