Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Łukasza 4,12
World English Bible
Jesus answering, said to him, "It has been said, `You shall not tempt the Lord your God.`"Ewangelia Łukasza 4,12
Biblia Brzeska
Tedy Jezus odpowiedziawszy rzekł mu: Rzeczonoć jest: Nie będziesz kusił Pana, Boga twego.Ewangelia św. Łukasza 4,12
Biblia Gdańska (1632)
A odpowiadając Jezus rzekł mu: Powiedziano: Nie będziesz kusił Pana, Boga twego.Łukasza 4,12
Biblia Gdańska (1881)
A odpowiadając Jezus rzekł mu: Powiedziano: Nie będziesz kusił Pana, Boga twego.Łukasza 4,12
Biblia Tysiąclecia
Lecz Jezus mu odparł: Powiedziano: Nie będziesz wystawiał na próbę Pana, Boga swego.Ewangelia wg św. Łukasza 4,12
Biblia Warszawska
A Jezus, odpowiadając, rzekł mu: Powiedziano: Nie będziesz kusił Pana, Boga swego.Ewangelia św. Łukasza 4,12
Biblia Jakuba Wujka
A odpowiedając Jezus, rzekł mu: Nie będziesz kusił Pana Boga twego.Ewangelia wg św. Łukasza 4,12
Nowa Biblia Gdańska
A Jezus odpowiadając, rzekł mu: Jest powiedziane: Nie będziesz doświadczał Pana Boga twego.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 4,12
Biblia Przekład Toruński
A Jezus w odpowiedzi, rzekł mu: Powiedziano: Nie będziesz kusił Pana, Boga twojego.Ewangelia Łukasza 4,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Jezus mu odpowiedział: Powiedziano: Nie będziesz wystawiał na próbę Pana, swego Boga.Ewangelia Łukasza 4,12
American Standard Version
And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.Ewangelia Łukasza 4,12
Clementine Vulgate
Et respondens Jesus, ait illi : Dictum est : Non tentabis Dominum Deum tuum.Ewangelia Łukasza 4,12
King James Version
And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.Ewangelia Łukasza 4,12
Textus Receptus NT
και αποκριθεις ειπεν αυτω ο ιησους οτι ειρηται ουκ εκπειρασεις κυριον τον θεον σουEwangelia Łukasza 4,12
Young's Literal Translation
And Jesus answering said to him -- `It hath been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.`Ewangelia Łukasza 4,12