Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Łukasza 11,35
World English Bible
Therefore see whether the light that is in you isn't darkness.Ewangelia Łukasza 11,35
Biblia Brzeska
Obaczajże tedy, jesliż światło, które masz w sobie jest ciemnością.Ewangelia św. Łukasza 11,35
Biblia Gdańska (1632)
Patrzajże tedy, aby światło, które jest w tobie, nie było ciemnością.Łukasza 11,35
Biblia Gdańska (1881)
Patrzajże tedy, aby światło, które jest w tobie, nie było ciemnością.Łukasza 11,35
Biblia Tysiąclecia
Patrz więc, żeby światło, które jest w tobie, nie było ciemnością.Ewangelia wg św. Łukasza 11,35
Biblia Warszawska
Bacz więc, by światło, które jest w tobie, nie było ciemnością.Ewangelia św. Łukasza 11,35
Biblia Jakuba Wujka
Patrz tedy, żeby światło, które w tobie jest, ciemnością nie było.Ewangelia wg św. Łukasza 11,35
Nowa Biblia Gdańska
Badaj zatem, czy blask w tobie nie jest ciemnością.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 11,35
Biblia Przekład Toruński
Uważaj więc, czy światło w tobie nie jest ciemnością.Ewangelia Łukasza 11,35
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Uważaj więc, aby światło, które jest w tobie, nie było ciemnością.Ewangelia Łukasza 11,35
American Standard Version
Look therefore whether the light that is in thee be not darkness.Ewangelia Łukasza 11,35
King James Version
Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.Ewangelia Łukasza 11,35
Young's Literal Translation
take heed, then, lest the light that [is] in thee be darkness;Ewangelia Łukasza 11,35