Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Jana 1,5
World English Bible
The light shines in the darkness, and the darkness hasn't overcome it.Ewangelia Jana 1,5
Biblia Brzeska
A tać światłość w ciemnościach świeci, ale jej ciemności nie ogarnęły.Ewangelia św. Jana 1,5
Biblia Tysiąclecia
a światłość w ciemności świeci i ciemność jej nie ogarnęła.Ewangelia wg św. Jana 1,5
Biblia Warszawska
A światłość świeci w ciemności, lecz ciemność jej nie przemogła.Ewangelia św. Jana 1,5
Biblia Jakuba Wujka
a światłość w ciemnościach świeci, a ciemności jej nie ogarnęły.Ewangelia wg św. Jana 1,5
Nowa Biblia Gdańska
I światło ukazuje się w ciemności, a ciemność go nie owładnęła.Dobra Nowina spisana przez Jana 1,5
Biblia Przekład Toruński
A światło świeci w ciemności, a ciemność Nim nie zawładnęła.Ewangelia Jana 1,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A ta światłość świeci w ciemności, ale ciemność jej nie ogarnęła.Ewangelia Jana 1,5
American Standard Version
And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.Ewangelia Jana 1,5
King James Version
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.Ewangelia Jana 1,5
Young's Literal Translation
and the light in the darkness did shine, and the darkness did not perceive it.Ewangelia Jana 1,5