„Bo kto sieje ciału swemu, z ciała żąć będzie skażenie; ale kto sieje duchowi, z ducha żąć będzie żywot wieczny.”

Biblia Gdańska (1881): Galatów 6,8

Porównanie wersetów
World English Bible - 2 Księga Królewska 3,1

World English Bible

Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
2 Księga Królewska 3,1

Biblia Brzeska

Roku ósmegonastego za panowania Jozafata, króla judzkiego, począł królować Joram, syn Achabów nad Izraelem w Samarjej, a królował dwanaście lat.
2 Księga Królewska 3,1

Biblia Gdańska (1632)

A Joram, syn Achaba, począł królować nad Izraelem w Samaryi roku ośmnastego Jozafata, króla Judzkiego, a królował dwanaście lat.
2 Królewska 3,1

Biblia Gdańska (1881)

A Joram, syn Achaba, począł królować nad Izraelem w Samaryi roku ośmnastego Jozafata, króla Judzkiego, a królował dwanaście lat.
2 Królewska 3,1

Biblia Tysiąclecia

Joram, syn Achaba, objął władzą nad Izraelem w Samarii w osiemnastym roku [panowania] Jozafata, króla judzkiego, i królował dwanaście lat.
2 Księga Królewska 3,1

Biblia Warszawska

Jehoram, syn Achaba, objął władzę królewską nad Izraelem w Samarii w osiemnastym roku panowania Jehoszafata, króla judzkiego, i panował dwanaście lat.
II Księga Królewska 3,1

Biblia Jakuba Wujka

A Joram, syn Achabów, królował nad Izraelem w Samaryjej roku ośmnastego Jozafata, króla Judzkiego. I królował dwanaście lat.
2 Księga Królewska 3,1

Nowa Biblia Gdańska

Zaś Joram, potomek Ahaba, objął rządy nad Israelem w Szomronie, osiemnastego roku Jozafata, króla judzkiego, i panował dwanaście lat.
2 Księga Królów 3,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Joram, syn Achaba, zaczął królować nad Izraelem w Samarii w osiemnastym roku Jehoszafata, króla Judy, i królował dwanaście lat.
II Księga Królewska 3,1

American Standard Version

Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
2 Księga Królewska 3,1

Clementine Vulgate

Joram vero filius Achab regnavit super Israël in Samaria anno decimooctavo Josaphat regis Judæ : regnavitque duodecim annis.
2 Księga Królewska 3,1

King James Version

Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
2 Księga Królewska 3,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Jehoram son of Ahab hath reigned over Israel, in Samaria, in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigneth twelve years,
2 Księga Królewska 3,1

Westminster Leningrad Codex

וִיהֹורָם בֶּן־אַחְאָב מָלַךְ עַל־יִשְׂרָאֵל בְּשֹׁמְרֹון בִּשְׁנַת שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה לִיהֹושָׁפָט מֶלֶךְ יְהוּדָה וַיִּמְלֹךְ שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵה שָׁנָה׃
2 Księga Królewska 3,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić