„Nie bój się ziemio, ciesz się i raduj, ponieważ WIEKUISTY dokona wielkich dzieł.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Joela 2,21

Porównanie wersetów
World English Bible - 1 List Piotra 4,7

World English Bible

But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer.
1 List Piotra 4,7

Biblia Brzeska

Przytym koniec wszytkich rzeczy blisko jest: Bądźcież tedy trzeźwi i czujni ku modlitwie.
1 List św. Piotra 4,7

Biblia Gdańska (1632)

A wszystkiemuć się koniec przybliża.
1 Piotra 4,7

Biblia Gdańska (1881)

A wszystkiemuć się koniec przybliża.
1 Piotra 4,7

Biblia Tysiąclecia

Wszystkich zaś koniec jest bliski. Bądźcie więc roztropni i trzeźwi, abyście się mogli modlić.
1 List św. Piotra 4,7

Biblia Warszawska

Lecz przybliżył się koniec wszystkiego. Bądźcie więc roztropni i trzeźwi, abyście mogli się modlić.
1 List św. Piotra 4,7

Biblia Jakuba Wujka

Lecz koniec wszytkiego przybliżył się. Przetoż roztropni bądźcie i czujcie w modlitwach.
1 List św. Piotra 4,7

Nowa Biblia Gdańska

A zbliża się koniec wszystkich.
Pierwszy list spisany przez Piotra 4,7

Biblia Przekład Toruński

Lecz zbliża się koniec wszystkich; bądźcie więc roztropni i trzeźwi w modlitwach.
1 List Piotra 4,7

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zbliża się zaś koniec wszystkiego. Bądźcie więc trzeźwi i czujni w modlitwie.
I List Piotra 4,7

American Standard Version

But the end of all things is at hand: be ye therefore of sound mind, and be sober unto prayer:
1 List Piotra 4,7

Clementine Vulgate

Omnium autem finis appropinquavit. Estote itaque prudentes, et vigilate in orationibus.
1 List Piotra 4,7

King James Version

But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
1 List Piotra 4,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

παντων δε το τελος ηγγικεν σωφρονησατε ουν και νηψατε εις τας προσευχας
1 List Piotra 4,7

Young's Literal Translation

And of all things the end hath come nigh; be sober-minded, then, and watch unto the prayers,
1 List Piotra 4,7

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić