Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Sędziów 18,20
Westminster Leningrad Codex
וַיִּיטַב לֵב הַכֹּהֵן וַיִּקַּח אֶת־הָאֵפֹוד וְאֶת־הַתְּרָפִים וְאֶת־הַפָּסֶל וַיָּבֹא בְּקֶרֶב הָעָם׃Księga Sędziów 18,20
Biblia Brzeska
Tedy się to serdecznie podobało kapłanowi i wziawszy efod, terafim i obraz, wszedł wpośrodek ludu onego.Księga Sędziów 18,20
Biblia Gdańska (1632)
I uradowało się serce kapłanowe, a wziąwszy Efod i Terafim, i obraz ryty, wszedł w pośrodek onego ludu.Sędziów 18,20
Biblia Gdańska (1881)
I uradowało się serce kapłanowe, a wziąwszy Efod i Terafim, i obraz ryty, wszedł w pośrodek onego ludu.Sędziów 18,20
Biblia Tysiąclecia
Uradowało się na te słowa serce kapłana. Wziąwszy więc efod, terafim, rzeźbiony posążek ⟨i posążek ulany z metalu⟩, przyłączył się do oddziału.Księga Sędziów 18,20
Biblia Warszawska
Udobruchał się więc kapłan i zabrał efod kapłański, i bożki domowe, i posąg, i przyłączył się do zbrojnego ludu.Księga Sędziów 18,20
Biblia Jakuba Wujka
Co gdy usłyszał, przyzwolił na ich powieści i wziął efod i bałwany, i rycinę, i szedł z nimi.Księga Sędziów 18,20
Nowa Biblia Gdańska
Więc kapłan się ucieszył w swoim sercu, zabrał efod, domowe bożki oraz rzeźbiony obraz i stanął w środku ludu.Księga Sędziów 18,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I uradowało się serce kapłana. Wziął więc efod, terafim i ryty posąg i przyłączył się do tego ludu.Księga Sędziów 18,20
American Standard Version
And the priest`s heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.Księga Sędziów 18,20
Clementine Vulgate
Quod cum audisset, acquievit sermonibus eorum, et tulit ephod, et idola, ac sculptile, et profectus est cum eis.Księga Sędziów 18,20
King James Version
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.Księga Sędziów 18,20
Young's Literal Translation
And the heart of the priest is glad, and he taketh the ephod, and the teraphim, and the graven image, and goeth into the midst of the people,Księga Sędziów 18,20
World English Bible
The priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the engraved image, and went in the midst of the people.Księga Sędziów 18,20