Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Psalmów 15,2
Westminster Leningrad Codex
הֹולֵךְ תָּמִים וּפֹעֵל צֶדֶק וְדֹבֵר אֱמֶת בִּלְבָבֹו׃Księga Psalmów 15,2
Biblia Brzeska
I któż, Panie, w przybytku twoim przebywać będzie, a kto będzie mieszkał na górze twej świętej?Księga Psalmów 15,2
Biblia Gdańska (1632)
Ten, który chodzi w niewinności, i czyni sprawiedliwość, a mówi prawdę w sercu swojem;Psalmów 15,2
Biblia Gdańska (1881)
Ten, który chodzi w niewinności, i czyni sprawiedliwość, a mówi prawdę w sercu swojem;Psalmów 15,2
Biblia Tysiąclecia
Ten, który postępuje bez skazy, działa sprawiedliwie, a mówi prawdę w swoim sercuKsięga Psalmów 15,2
Biblia Warszawska
Ten, kto żyje nienagannie I pełni to, co prawe, I mówi prawdę w sercu swoim.Księga Psalmów 15,2
Nowa Biblia Gdańska
Ten, kto postępuje bez zarzutu, świadczy sprawiedliwość oraz mówi prawdę w swym sercu.Księga Psalmów 15,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ten, kto postępuje nienagannie i czyni sprawiedliwość, a w swoim sercu mówi prawdę;Księga Psalmów 15,2
American Standard Version
He that walketh uprightly, and worketh righteousness, And speaketh truth in his heart;Księga Psalmów 15,2
King James Version
He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.Księga Psalmów 15,2
Young's Literal Translation
He who is walking uprightly, And working righteousness, And speaking truth in his heart.Księga Psalmów 15,2
World English Bible
He who walks blamelessly, does what is right, And speaks truth in his heart;Księga Psalmów 15,2