„Ja jestem PAN, wasz Bóg, który was wyprowadził z ziemi Egiptu, aby dać wam ziemię Kanaan i być waszym Bogiem.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Kapłańska 25,38

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Daniela 1,20

Westminster Leningrad Codex

וְכֹל דְּבַר חָכְמַת בִּינָה אֲשֶׁר־בִּקֵּשׁ מֵהֶם הַמֶּלֶךְ וַיִּמְצָאֵם עֶשֶׂר יָדֹות עַל כָּל־הַחַרְטֻמִּים הָאַשָּׁפִים אֲשֶׁר בְּכָל־מַלְכוּתֹו׃
Księga Daniela 1,20

Biblia Brzeska

W każdej tedy rzeczy co się tycze mądrości i rozumu, gdy się dopytawał na nich król, nalazł je dziesięciorako uczeńsze nad wszytki mędrcy i praktykarze, którzy byli wszędy w królestwie jego.
Księga Daniela 1,20

Biblia Gdańska (1632)

A w każdem słowie mądrości i rozumu, o które się ich król pytał, znalazł ich dziesięć kroć bieglejszych nad wszystkich mędrców i praktykarzy, którzy byli we wszystkiem królewstwie jego.
Danijel 1,20

Biblia Gdańska (1881)

A w każdem słowie mądrości i rozumu, o które się ich król pytał, znalazł ich dziesięć kroć bieglejszych nad wszystkich mędrców i praktykarzy, którzy byli we wszystkiem królewstwie jego.
Danijel 1,20

Biblia Tysiąclecia

We wszystkich sprawach wymagających mądrości i roztropności, jakie przedkładał im król, okazywali się dziesięciokrotnie lepsi niż wszyscy wykładacze snów i wróżbici w całym jego królestwie.
Księga Daniela 1,20

Biblia Warszawska

W każdej zaś sprawie, która wymagała mądrości i rozumienia, o którą pytał ich król, stwierdzał, że przewyższają dziesięciokrotnie wszystkich wróżbitów i magów, którzy byli w całym jego królestwie.
Księga Daniela 1,20

Biblia Jakuba Wujka

A wszelkie słowo w mądrości i w rozumie, którego pytał się król u nich, nalazł w nich dziesięciorako nad wszytkie wieszczki i czarnoksiężniki, którzy byli we wszytkim królestwie jego.
Księga Daniela 1,20

Nowa Biblia Gdańska

I w każdej sprawie wymagającej mądrości oraz rozumu, o którą król ich pytał, odkrywał, że są dziesięciokrotnie bieglejsi od wszystkich mędrców i wróżbitów, którzy byli w całym jego królestwie.
Księga Daniela 1,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

We wszystkich sprawach mądrości i rozumu, o które pytał ich król, stwierdzał, że są dziesięciokrotnie bieglejsi od wszystkich magów i astrologów, którzy byli w całym jego królestwie.
Księga Daniela 1,20

American Standard Version

And in every matter of wisdom and understanding, concerning which the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters that were in all his realm.
Księga Daniela 1,20

Clementine Vulgate

Et omne verbum sapienti et intellectus, quod sciscitatus est ab eis rex, invenit in eis decuplum super cunctos ariolos et magos qui erant in universo regno ejus.
Księga Daniela 1,20

King James Version

And in all matters of wisdom and understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.
Księga Daniela 1,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and [in] any matter of wisdom [and] understanding that the king hath sought of them, he findeth them ten hands above all the scribes, the enchanters, who [are] in all his kingdom.
Księga Daniela 1,20

World English Bible

In every matter of wisdom and understanding, concerning which the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters who were in all his realm.
Księga Daniela 1,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić