„Po śmierci Jozuego pytali synowie izraelscy Pana, mówiąc: Kto z nas ma wyruszyć pierwszy przeciwko Kananejczykom, aby walczyć z nimi?”

Biblia Warszawska: Księga Sędziów 1,1

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 2 Księga Kronik 20,7

Westminster Leningrad Codex

הֲלֹא ׀ אַתָּה אֱלֹהֵינוּ הֹורַשְׁתָּ אֶת־יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ הַזֹּאת מִלִּפְנֵי עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל וַתִּתְּנָהּ לְזֶרַע אַבְרָהָם אֹהַבְךָ לְעֹולָם׃
2 Księga Kronik 20,7

Biblia Brzeska

Izali nie ty Panie, Boże nasz, wypędziłeś obywatele tej ziemie przed ludem twym izraelskim i podałeś ją potomstwu Abrahama, przyjaciela twego, na wieki?
2 Księga Kronik 20,7

Biblia Gdańska

Izaliś nie ty, Boże nasz! wypędził obywateli tej ziemi przed twarzą ludu twego Izraelskiego, i podałeś ją nasieniu Abrahama przyjaciela twego na wieki?
2 Kronik 20,7

Biblia Tysiąclecia

Czy to nie Ty, Boże nasz, wygnałeś mieszkańców tej ziemi przed Twoim ludem, Izraelem, i dałeś ją na wieki potomstwu Abrahama, Twego przyjaciela?
2 Księga Kronik 20,7

Biblia Warszawska

Czy nie Ty, Boże nasz, wypędziłeś mieszkańców tej ziemi przed swoim ludem izraelskim i dałeś ją potomstwu Abrahama, przyjaciela swego, na wieki?
II Księga Kronik 20,7

Biblia Jakuba Wujka

Izali nie ty, Boże nasz, pobiłeś wszytkie obywatele tej ziemie przed ludem twoim Izraelskim i dałeś ją nasieniu Abrahama, przyjaciela twego na wieki?
2 Księga Kronik 20,7

Nowa Biblia Gdańska

Czyż nie Ty, nasz Boże, wypędziłeś obywateli tej ziemi przed obliczem Twojego israelskiego ludu, i na wieki oddałeś ją nasieniu Abrahama, Twojego umiłowanego?
2 Kronik 20,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Czy to nie ty, nasz Boże, wypędziłeś mieszkańców tej ziemi przed swoim ludem Izraelem i dałeś ją potomstwu Abrahama, swojego przyjaciela, na wieki?
II Księga Kronik 20,7

American Standard Version

Didst not thou, O our God, drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and give it to the seed of Abraham thy friend for ever?
2 Księga Kronik 20,7

Clementine Vulgate

Nonne tu, Deus noster, interfecisti omnes habitatores terr hujus coram populo tuo Isral, et dedisti eam semini Abraham amici tui in sempiternum ?
2 Księga Kronik 20,7

King James Version

Art not thou our God, who didst drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever?
2 Księga Kronik 20,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Art not Thou our God? Thou hast dispossessed the inhabitants of this land from before Thy people Israel, and dost give it to the seed of Abraham Thy friend to the age,
2 Księga Kronik 20,7

World English Bible

Did not you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever?
2 Księga Kronik 20,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić