„Ale ani Tytus, ten razem ze mną - który jest Grekiem, nie został zmuszony dać się obrzezać.”

Nowa Biblia Gdańska: List do Galacjan 2,3

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 2 Księga Królewska 5,9

Westminster Leningrad Codex

וַיָּבֹא נַעֲמָן [בְּסוּסֹו כ] (בְּסוּסָיו ק) וּבְרִכְבֹּו וַיַּעֲמֹד פֶּתַח־הַבַּיִת לֶאֱלִישָׁע׃
2 Księga Królewska 5,9

Biblia Brzeska

A tak jechał Naaman z końmi swemi i z wozem swym, a stanął u drzwi domu Elizeuszowego.
2 Księga Królewska 5,9

Biblia Gdańska (1632)

A tak przyjechał Naaman z końmi swemi, i z wozem swym, i stanął u drzwi domu Elizeuszowego.
2 Królewska 5,9

Biblia Gdańska (1881)

A tak przyjechał Naaman z końmi swemi, i z wozem swym, i stanął u drzwi domu Elizeuszowego.
2 Królewska 5,9

Biblia Tysiąclecia

Więc Naaman przyjechał swymi końmi i swoim powozem, i stanął przed drzwiami domu Elizeusza.
2 Księga Królewska 5,9

Biblia Warszawska

Przybył tedy Naaman ze swoimi końmi, i ze swoim powozem i stanął przed drzwiami domu Elizeusza.
II Księga Królewska 5,9

Biblia Jakuba Wujka

Przyjachał tedy Naaman z końmi i z wozmi i stanął u drzwi domu Elizeuszowego.
2 Księga Królewska 5,9

Nowa Biblia Gdańska

Tak Naaman przybył z końmi i ze swymi wozami oraz stanął u wejścia domu Eliszy.
2 Księga Królów 5,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Naaman przybył więc swymi końmi i swym rydwanem i stanął przed drzwiami domu Elizeusza.
II Księga Królewska 5,9

American Standard Version

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.
2 Księga Królewska 5,9

Clementine Vulgate

Venit ergo Naaman cum equis et curribus, et stetit ad ostium domus Elisei :
2 Księga Królewska 5,9

King James Version

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.
2 Księga Królewska 5,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha;
2 Księga Królewska 5,9

World English Bible

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.
2 Księga Królewska 5,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić