Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 2 Księga Królewska 1,15
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּר מַלְאַךְ יְהוָה אֶל־אֵלִיָּהוּ רֵד אֹותֹו אַל־תִּירָא מִפָּנָיו וַיָּקָם וַיֵּרֶד אֹותֹו אֶל־הַמֶּלֶךְ׃2 Księga Królewska 1,15
Biblia Brzeska
Rzekł tedy anioł Pański do Eliasza: Idź z nim, a nic się go nie bój. Który zarazem wstawszy, szedł z nim do króla.2 Księga Królewska 1,15
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł Anioł Pański do Elijasza: Zstąp z nim, nie bój się twarzy jego. Który wstawszy poszedł z nim do króla.2 Królewska 1,15
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł Anioł Pański do Elijasza: Zstąp z nim, nie bój się twarzy jego. Który wstawszy poszedł z nim do króla.2 Królewska 1,15
Biblia Tysiąclecia
Wtedy Anioł Pański powiedział do Eliasza: Zejdź z nim razem, nie bój się go! Eliasz podniósł się i zszedł z nim razem do króla,2 Księga Królewska 1,15
Biblia Warszawska
Wtedy odezwał się anioł Pański do Eliasza: Zejdź z nim, nie bój się go. Podniósł się więc i zszedł z nim do króla,II Księga Królewska 1,15
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł Anjoł PANSKI do Eliasza, mówiąc: Idź z nim, nie bój się! A tak wstał i poszedł z nim do króla.2 Księga Królewska 1,15
Nowa Biblia Gdańska
Zaś anioł WIEKUISTEGO powiedział do Eliasza: Zejdź z nim i go się nie obawiaj. Więc wstał oraz zszedł z nim do króla.2 Księga Królów 1,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Anioł PANA powiedział do Eliasza: Zejdź z nim, nie bój się go. Wstał więc i zszedł z nim do króla.II Księga Królewska 1,15
American Standard Version
And the angel of Jehovah said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.2 Księga Królewska 1,15
Clementine Vulgate
Locutus est autem angelus Domini ad Eliam, dicens : Descende cum eo : ne timeas. Surrexit igitur, et descendit cum eo ad regem,2 Księga Królewska 1,15
King James Version
And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.2 Księga Królewska 1,15
Young's Literal Translation
And a messenger of Jehovah speaketh unto Elijah, `Go down with him, be not afraid of him;` and he riseth and goeth down with him unto the king,2 Księga Królewska 1,15
World English Bible
The angel of Yahweh said to Elijah, Go down with him: don't be afraid of him. He arose, and went down with him to the king.2 Księga Królewska 1,15