„Pozdrawia was Arystarch, współwięzień mój, i Marek, kuzyn Barnaby, odnośnie którego otrzymaliście polecenie: Jeśli przyjdzie do was, przyjmijcie go,”

Biblia Przekład Toruński: List do Kolosan 4,10

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 1 Księga Mojżeszowa 7,2

Westminster Leningrad Codex

מִכֹּל ׀ הַבְּהֵמָה הַטְּהֹורָה תִּקַּח־לְךָ שִׁבְעָה שִׁבְעָה אִישׁ וְאִשְׁתֹּו וּמִן־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר לֹא טְהֹרָה הִוא שְׁנַיִם אִישׁ וְאִשְׁתֹּו׃
1 Księga Mojżeszowa 7,2

Biblia Brzeska

Ty też z sobą weźmiesz po siedmi par wszech źwierząt czystych, samca i samicę. Ale z źwierząt nieczystych po dwu par samców i samic.
1 Księga Mojżeszowa 7,2

Biblia Gdańska (1632)

Z każdego bydlęcia czystego weźmiesz z sobą siedmioro a siedmioro, samca i samicę jego; ale z zwierząt nieczystych po dwojgu, samca i samicę jego.
1 Mojżeszowa 7,2

Biblia Gdańska (1881)

Z każdego bydlęcia czystego weźmiesz z sobą siedmioro a siedmioro, samca i samicę jego; ale z zwierząt nieczystych po dwojgu, samca i samicę jego.
1 Mojżeszowa 7,2

Biblia Tysiąclecia

Z wszelkich zwierząt czystych weź z sobą siedem samców i siedem samic, ze zwierząt zaś nieczystych po jednej parze: samca i samicę;
Księga Rodzaju 7,2

Biblia Warszawska

Ze wszystkich zwierząt czystych weź z sobą po siedem, samca i samicę, a ze zwierząt nieczystych po parze, samca i samicę.
I Księga Mojżeszowa 7,2

Biblia Jakuba Wujka

Ze wszytkich zwierząt czystych weźmiesz siedmiorgo i siedmiorgu, samca i samicę; a z zwierząt nieczystych po dwojgu i dwojgu, samca i samicę.
Księga Rodzaju 7,2

Nowa Biblia Gdańska

Zabierzesz ze sobą po siedmioro z wszelkiego czystego bydła - samca i jego samicę; zaś ze zwierząt nieczystych po parze - samca i jego samicę.
I Księga Mojżesza 7,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Z każdego zwierzęcia czystego weź sobie po siedem par, samca i samicę jego; ale ze zwierząt nieczystych – po jednej parze, samca i samicę jego.
Księga Rodzaju 7,2

American Standard Version

Of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, the male and his female; and of the beasts that are not clean two, the male and his female:
Księga Rodzaju 7,2

Clementine Vulgate

Ex omnibus animantibus mundis tolle septena et septena, masculum et feminam : de animantibus vero immundis duo et duo, masculum et feminam.
Księga Rodzaju 7,2

King James Version

Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
Księga Rodzaju 7,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

of all the clean beasts thou dost take to thee seven pairs, a male and its female; and of the beasts which are not clean two, a male and its female;
Księga Rodzaju 7,2

World English Bible

You shall take seven pairs of every clean animal with you, the male and his female. Of the animals that are not clean, take two, the male and his female.
Księga Rodzaju 7,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić