„Także aniołów, którzy nie zachowali swojego pierwotnego stanu, ale opuścili własne mieszkanie, zachował w wiecznych więzach w mroku na dzień wielkiego sądu.”

Biblia Przekład Toruński: List Judy 1,6

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 1 Księga Mojżeszowa 11,9

Westminster Leningrad Codex

עַל־כֵּן קָרָא שְׁמָהּ בָּבֶל כִּי־שָׁם בָּלַל יְהוָה שְׂפַת כָּל־הָאָרֶץ וּמִשָּׁם הֱפִיצָם יְהוָה עַל־פְּנֵי כָּל־הָאָרֶץ׃ פ
1 Księga Mojżeszowa 11,9

Biblia Brzeska

A dlategoż wezwane jest Babel, abowiem tam Pan pomieszał języki wszej ziemie i stamtąd je rozproszył po wszytkiej ziemi.
1 Księga Mojżeszowa 11,9

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż nazwał imię jego Babel; iż tam pomieszał Pan język wszystkiej ziemi; i stamtąd rozproszył je Pan po obliczu wszystkiej ziemi.
1 Mojżeszowa 11,9

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż nazwał imię jego Babel; iż tam pomieszał Pan język wszystkiej ziemi; i stamtąd rozproszył je Pan po obliczu wszystkiej ziemi.
1 Mojżeszowa 11,9

Biblia Tysiąclecia

Dlatego to nazwano je Babel, tam bowiem Pan pomieszał mowę mieszkańców całej ziemi. Stamtąd też Pan rozproszył ich po całej powierzchni ziemi.
Księga Rodzaju 11,9

Biblia Warszawska

Dlatego nazwano je Babel, bo tam pomieszał Pan język całej ziemi i rozproszył ich stamtąd po całej powierzchni ziemi.
I Księga Mojżeszowa 11,9

Biblia Jakuba Wujka

I przetoż nazwano imię jego Babel, iż tam pomieszany jest język wszytkiej ziemie: i zonąd rozproszył je PAN po wszytkich krainach.
Księga Rodzaju 11,9

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego jego imię nazwano Babel, gdyż tam PAN pomieszał mowę całej ziemi. Stamtąd Bóg rozproszył ich po powierzchni całej ziemi.
I Księga Mojżesza 11,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego nazwano je Babel, bo tam PAN pomieszał język całej ziemi. I stamtąd PAN rozproszył ich po całej powierzchni ziemi.
Księga Rodzaju 11,9

American Standard Version

Therefore was the name of it called Babel; because Jehovah did there confound the language of all the earth: and from thence did Jehovah scatter them abroad upon the face of all the earth.
Księga Rodzaju 11,9

Clementine Vulgate

Et idcirco vocatum est nomen ejus Babel, quia ibi confusum est labium univers terr : et inde dispersit eos Dominus super faciem cunctarum regionum.
Księga Rodzaju 11,9

King James Version

Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
Księga Rodzaju 11,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

therefore hath [one] called its name Babel, for there hath Jehovah mingled the pronunciation of all the earth, and from thence hath Jehovah scattered them over the face of all the earth.
Księga Rodzaju 11,9

World English Bible

Therefore the name of it was called Babel, because Yahweh confused the language of all the earth, there. From there, Yahweh scattered them abroad on the surface of all the earth.
Księga Rodzaju 11,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić