„i nie dopuść, abyśmy ulegli pokusie, ale nas zachowaj od złego!”

Biblia Tysiąclecia: Ewangelia wg św. Mateusza 6,13

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 3,6

Biblia Warszawska

Pamiętaj o Nim na wszystkich swoich drogach, a On prostować będzie twoje ścieżki!
Przypowieści Salomona 3,6

Biblia Brzeska

Na wszytkich drogach twoich poznawaj go, a onci wyprostuje ścieżki twoje.
Przypowieści Salomona 3,6

Biblia Gdańska

We wszystkich drogach twoich znaj go, a on prostować będzie ścieszki twoje.
Przypowieści Salomonowych 3,6

Biblia Tysiąclecia

myśl o Nim na każdej drodze, a On twe ścieżki wyrówna.
Księga Przysłów 3,6

Biblia Jakuba Wujka

Na wszytkich drogach twoich myśl o nim, a on wyprostuje szcieżki twoje.
Księga Przysłów 3,6

Nowa Biblia Gdańska

Pamiętaj o Nim na wszystkich twoich drogach, a wtedy On wyrówna twoje ścieżki.
Przypowieści spisane przez Salomona 3,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zważaj na niego we wszystkich swoich drogach, a on będzie prostować twoje ścieżki.
Księga Przysłów 3,6

American Standard Version

In all thy ways acknowledge him, And he will direct thy paths.
Przypowieści 3,6

Clementine Vulgate

In omnibus viis tuis cogita illum,et ipse diriget gressus tuos.
Księga Przysłów 3,6

King James Version

In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Przypowieści 3,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

In all thy ways know thou Him, And He doth make straight thy paths.
Przypowieści 3,6

World English Bible

In all your ways acknowledge him, And he will direct your paths.
Przypowieści 3,6

Westminster Leningrad Codex

בְּכָל־דְּרָכֶיךָ דָעֵהוּ וְהוּא יְיַשֵּׁר אֹרְחֹתֶיךָ׃
Przypowieści Salomona 3,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić