„Izali nie jeden jest ociec nam wszytkim? Izali nas nie jeden Bóg stworzył? Czemuż tedy każdy gardzi bratem swym, łamiąc przymierze ojców naszych?”

Biblia Brzeska: Księga Malachiasza 2,10

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 29,4

Biblia Warszawska

Król umacnia kraj prawem; kto ściąga wiele podatków, niszczy go.
Przypowieści Salomona 29,4

Biblia Brzeska

Król sprawiedliwością postanawia ziemię, a człowiek, który podatkom przywykł, psuje ją.
Przypowieści Salomona 29,4

Biblia Gdańska (1632)

Król sądem ziemię utwierdza; ale mąż, który dary bierze, podwraca ją.
Przypowieści Salomonowych 29,4

Biblia Gdańska (1881)

Król sądem ziemię utwierdza; ale mąż, który dary bierze, podwraca ją.
Przypowieści Salomonowych 29,4

Biblia Tysiąclecia

Król państwo umacnia sprawiedliwością, niszczy je ten, kto podatkami uciska.
Księga Przysłów 29,4

Biblia Jakuba Wujka

Król sprawiedliwy wynosi ziemię, mąż łakomy wywróci ją.
Księga Przysłów 29,4

Nowa Biblia Gdańska

Król utwierdza kraj sprawiedliwością; a kto mnoży podatki – ten go niszczy.
Przypowieści spisane przez Salomona 29,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Król utwierdza ziemię sądem, ale kto przyjmuje dary, burzy ją.
Księga Przysłów 29,4

American Standard Version

The king by justice establisheth the land; But he that exacteth gifts overthroweth it.
Przypowieści 29,4

Clementine Vulgate

Rex justus erigit terram ;vir avarus destruet eam.
Księga Przysłów 29,4

King James Version

The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
Przypowieści 29,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

A king by judgment establisheth a land, And one receiving gifts throweth it down.
Przypowieści 29,4

World English Bible

The king by justice makes the land stable, But he who takes bribes tears it down.
Przypowieści 29,4

Westminster Leningrad Codex

מֶלֶךְ בְּמִשְׁפָּט יַעֲמִיד אָרֶץ וְאִישׁ תְּרוּמֹות יֶהֶרְסֶנָּה׃
Przypowieści Salomona 29,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić