„Bowiem jest oczywiste, że nasz Pan pochodził z Judy, a Mojżesz nic nie powiedział o tym pokoleniu odnośnie kapłanów.”

Nowa Biblia Gdańska: List do Hebrajczyków 7,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 29,14

Biblia Warszawska

Tron króla, który sprawiedliwie rozsądza ubogich, będzie na wieki umocniony.
Przypowieści Salomona 29,14

Biblia Brzeska

Stolica królewska, który sądzi w prawdzie ubogie, na wieki utwirdzona będzie.
Przypowieści Salomona 29,14

Biblia Gdańska (1632)

Króla, który sądzi uciśnionych według prawdy, stolica jego na wieki utwierdzona będzie.
Przypowieści Salomonowych 29,14

Biblia Gdańska (1881)

Króla, który sądzi uciśnionych według prawdy, stolica jego na wieki utwierdzona będzie.
Przypowieści Salomonowych 29,14

Biblia Tysiąclecia

Król w rządach troskliwy o biednych tron swój umocni na zawsze.
Księga Przysłów 29,14

Biblia Jakuba Wujka

Król, który sądzi według prawdy ubogie, stolica jego będzie na wieki utwierdzona.
Księga Przysłów 29,14

Nowa Biblia Gdańska

Król, który biednym wiernie wymierza sprawiedliwość – tego tron ostoi się na długi czas.
Przypowieści spisane przez Salomona 29,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tron króla, który sądzi ubogich według prawdy, będzie umocniony na wieki.
Księga Przysłów 29,14

American Standard Version

The king that faithfully judgeth the poor, His throne shall be established for ever.
Przypowieści 29,14

Clementine Vulgate

Rex qui judicat in veritate pauperes,thronus ejus in ternum firmabitur.]
Księga Przysłów 29,14

King James Version

The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
Przypowieści 29,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

a king that is judging truly the poor, His throne for ever is established.
Przypowieści 29,14

World English Bible

The king who fairly judges the poor, His throne shall be established forever.
Przypowieści 29,14

Westminster Leningrad Codex

מֶלֶךְ שֹׁופֵט בֶּאֱמֶת דַּלִּים כִּסְאֹו לָעַד יִכֹּון׃
Przypowieści Salomona 29,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić