Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 28,5
Biblia Warszawska
Źli ludzie nie wiedzą, co słuszne, lecz ci, którzy szukają Pana, rozumieją wszystko.Przypowieści Salomona 28,5
Biblia Brzeska
Ludzie źli nie rozumieją sprawiedliwości, ale którzy szukają Pana, rozumieją wszytko.Przypowieści Salomona 28,5
Biblia Gdańska (1632)
Ludzie źli nie zrozumiewają sądu; ale którzy Pana szukają, rozumieją wszystko.Przypowieści Salomonowych 28,5
Biblia Gdańska (1881)
Ludzie źli nie zrozumiewają sądu; ale którzy Pana szukają, rozumieją wszystko.Przypowieści Salomonowych 28,5
Biblia Tysiąclecia
źli ludzie nie rozumieją prawości, a którzy szukają Pana, pojmą ją całą.Księga Przysłów 28,5
Biblia Jakuba Wujka
Źli ludzie nie myślą o sądzie, a którzy szukają PANA, obaczywają wszytko.Księga Przysłów 28,5
Nowa Biblia Gdańska
Niecni ludzie nie rozumieją Prawa; ale ci, co szukają WIEKUSTEGO – pojmują je w zupełności.Przypowieści spisane przez Salomona 28,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Źli ludzie nie rozumieją sądu, ale ci, którzy szukają PANA, rozumieją wszystko.Księga Przysłów 28,5
American Standard Version
Evil men understand not justice; But they that seek Jehovah understand all things.Przypowieści 28,5
Clementine Vulgate
Viri mali non cogitant judicium ;qui autem inquirunt Dominum animadvertunt omnia.Księga Przysłów 28,5
King James Version
Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things.Przypowieści 28,5
Young's Literal Translation
Evil men understand not judgment, And those seeking Jehovah understand all.Przypowieści 28,5
World English Bible
Evil men don't understand justice; But those who seek Yahweh understand it fully.Przypowieści 28,5
Westminster Leningrad Codex
אַנְשֵׁי־רָע לֹא־יָבִינוּ מִשְׁפָּט וּמְבַקְשֵׁי יְהוָה יָבִינוּ כֹל׃Przypowieści Salomona 28,5