Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 27,6
Biblia Warszawska
Razy przyjaciela są oznaką wierności, pocałunki wroga są zwodnicze.Przypowieści Salomona 27,6
Biblia Brzeska
Wdzięczniejsze są rany miłującego, a niżeli łagodne pocałowanie człowieka nienawidzącego.Przypowieści Salomona 27,6
Biblia Gdańska (1632)
Lepsze są rany od przyjaciela, niż łagodne całowanie człowieka nienawidzącego.Przypowieści Salomonowych 27,6
Biblia Gdańska (1881)
Lepsze są rany od przyjaciela, niż łagodne całowanie człowieka nienawidzącego.Przypowieści Salomonowych 27,6
Biblia Tysiąclecia
Razy przyjaciela - [znakiem] wierności, pocałunki wroga - zwodnicze.Księga Przysłów 27,6
Biblia Jakuba Wujka
Lepsze są rany od miłującego niż zdradliwe całowania od nienawidzącego.Księga Przysłów 27,6
Nowa Biblia Gdańska
Rany zadane przez przyjaciela są szczere, a pocałunki wroga zbyt obfite.Przypowieści spisane przez Salomona 27,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Rany przyjaciela są wierne, ale pocałunki wroga są zwodnicze.Księga Przysłów 27,6
American Standard Version
Faithful are the wounds of a friend; But the kisses of an enemy are profuse.Przypowieści 27,6
Clementine Vulgate
Meliora sunt vulnera diligentisquam fraudulenta oscula odientis.Księga Przysłów 27,6
King James Version
Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.Przypowieści 27,6
Young's Literal Translation
Faithful are the wounds of a lover, And abundant the kisses of an enemy.Przypowieści 27,6
World English Bible
Faithful are the wounds of a friend; Although the kisses of an enemy are profuse.Przypowieści 27,6
Westminster Leningrad Codex
נֶאֱמָנִים פִּצְעֵי אֹוהֵב וְנַעְתָּרֹות נְשִׁיקֹות שֹׂונֵא׃Przypowieści Salomona 27,6