„Ktemu powiedam wam, iż znośniej będzie ziemi sodomskiej w dzień sądny niżeli tobie.”

Biblia Brzeska: Ewangelia św. Mateusza 11,24

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 25,17

Biblia Warszawska

Niech twoja noga rzadko staje w domu twojego bliźniego, abyś mu się nie uprzykrzył i on cię nie znienawidził.
Przypowieści Salomona 25,17

Biblia Brzeska

Nie ucząszczaj nazbyt do domu bliźniego twego, by cię snadź nie miał w nienawiści z częstego bywania.
Przypowieści Salomona 25,17

Biblia Gdańska

Powściągnij nogę twoję od domu bliźniego twego, by snać będąc ciebie syt, nie miał cię w nienawiści.
Przypowieści Salomonowych 25,17

Biblia Tysiąclecia

Stawaj rzadko w domu sąsiada, by nie miał cię dość i nie nabrał wstrętu.
Księga Przysłów 25,17

Biblia Jakuba Wujka

Powściągni nogę twoję z domu bliźniego twego, by kiedy, będąc syt, nie miał cię w nienawiści.
Księga Przysłów 25,17

Nowa Biblia Gdańska

W domu twojego przyjaciela rzadziej stawiaj nogę, aby się tobą nie przesycił i cię nie znienawidził.
Przypowieści spisane przez Salomona 25,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Oddal nogę od domu bliźniego, by nie miał cię dość i cię nie znienawidził.
Księga Przysłów 25,17

American Standard Version

Let thy foot be seldom in thy neighbor`s house, Lest he be weary of thee, and hate thee.
Przypowieści 25,17

Clementine Vulgate

Subtrahe pedem tuum de domo proximi tui,nequando satiatus oderit te.
Księga Przysłów 25,17

King James Version

Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.
Przypowieści 25,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Withdraw thy foot from thy neighbour`s house, Lest he be satiated [with] thee, and have hated thee.
Przypowieści 25,17

World English Bible

Let your foot be seldom in your neighbor's house, Lest he be weary of you, and hate you.
Przypowieści 25,17

Westminster Leningrad Codex

הֹקַר רַגְלְךָ מִבֵּית רֵעֶךָ פֶּן־יִשְׂבָּעֲךָ וּשְׂנֵאֶךָ׃
Przypowieści Salomona 25,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić