„Albowiem kto takiego pozdrawia, uczestnikiem jest złych uczynków jego.”

Biblia Gdańska (1632): 2 Jana 1,11

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List do Hebrajczyków 9,14

Biblia Warszawska

O ileż bardziej krew Chrystusa, który przez Ducha wiecznego ofiarował samego siebie bez skazy Bogu, oczyści sumienie nasze od martwych uczynków, abyśmy mogli służyć Bogu żywemu.
List do Hebrajczyków 9,14

Biblia Brzeska

Jako daleko więcej krew Krystusowa, który przez Ducha wiecznego, samego siebie ofiarował nienaganionym Bogu, oczyści sumnienie wasze od martwych uczynków ku służbie Bogu żywemu?
List do Hebrajczyków 9,14

Biblia Gdańska (1632)

Jakoż daleko więcej krew Chrystusowa, który przez Ducha wiecznego samego siebie ofiarował nienaganionym Bogu, oczyści sumienie wasze od uczynków martwych ku służeniu Bogu żywemu?
Żydów 9,14

Biblia Gdańska (1881)

Jakoż daleko więcej krew Chrystusowa, który przez Ducha wiecznego samego siebie ofiarował nienaganionym Bogu, oczyści sumienie wasze od uczynków martwych ku służeniu Bogu żywemu?
Żydów 9,14

Biblia Tysiąclecia

to o ile bardziej krew Chrystusa, który przez Ducha wiecznego złożył Bogu samego siebie jako nieskalaną ofiarę, oczyści wasze sumienia z martwych uczynków, abyście służyć mogli Bogu żywemu.
List do Hebrajczyków 9,14

Biblia Jakuba Wujka

jako daleko więcej krew Chrystusowa, który przez Ducha świętego samego siebie ofiarował niepokalanym Bogu, oczyści sumnienie nasze od martwych uczynków ku służeniu Bogu żywiącemu?
List do Hebrajczyków 9,14

Nowa Biblia Gdańska

Daleko więcej krew Chrystusa - który z powodu wiecznego życia ofiarował Bogu nieskalanego siebie - oczyści nasze sumienia od martwych uczynków, dla służby żyjącemu Bogu.
List do Hebrajczyków 9,14

Biblia Przekład Toruński

O ile bardziej krew Chrystusa, który przez Ducha wiecznego samego siebie ofiarował bez skazy Bogu, oczyści wasze sumienie od martwych uczynków, by służyć Bogu żywemu?
List do Hebrajczyków 9,14

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To o ileż bardziej krew Chrystusa, który przez Ducha wiecznego ofiarował Bogu samego siebie bez skazy, oczyści wasze sumienie z martwych uczynków, by służyć Bogu żywemu?
List do Hebrajczyków 9,14

American Standard Version

how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish unto God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
List do Hebrajczyków 9,14

Clementine Vulgate

quanto magis sanguis Christi, qui per Spiritum Sanctum semetipsum obtulit immaculatum Deo, emundabit conscientiam nostram ab operibus mortuis, ad serviendum Deo viventi ?
List do Hebrajczyków 9,14

King James Version

How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
List do Hebrajczyków 9,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ποσω μαλλον το αιμα του χριστου ος δια πνευματος αιωνιου εαυτον προσηνεγκεν αμωμον τω θεω καθαριει την συνειδησιν υμων απο νεκρων εργων εις το λατρευειν θεω ζωντι
List do Hebrajczyków 9,14

Young's Literal Translation

how much more shall the blood of the Christ (who through the age-during Spirit did offer himself unblemished to God) purify your conscience from dead works to serve the living God?
List do Hebrajczyków 9,14

World English Bible

how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
List do Hebrajczyków 9,14

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić