Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List do Hebrajczyków 11,27
Biblia Warszawska
Przez wiarę opuścił Egipt, nie uląkłszy się gniewu królewskiego; trzymał się bowiem tego, który jest niewidzialny, jak gdyby go widział.List do Hebrajczyków 11,27
Biblia Brzeska
Wiarą opuścił Egipt, nic się nie bojąc gniewu królewskiego, abowiem jakoby widział tego, który jest niewidomy, tak był i statecznego serca.List do Hebrajczyków 11,27
Biblia Gdańska (1632)
Wiarą opuścił Egipt, nie bojąc się gniewu królewskiego; bo jakoby widział niewidzialnego, mężnie sobie poczynał.Żydów 11,27
Biblia Gdańska (1881)
Wiarą opuścił Egipt, nie bojąc się gniewu królewskiego; bo jakoby widział niewidzialnego, mężnie sobie poczynał.Żydów 11,27
Biblia Tysiąclecia
Przez wiarę opuścił Egipt, nie uląkłszy się gniewu królewskiego; wytrwał, jakby [na oczy] widział Niewidzialnego.List do Hebrajczyków 11,27
Biblia Jakuba Wujka
Wiarą opuścił Egipt, nie bojąc się gniewu królewskiego, abowiem niewidzialnego, jakoby widząc oczekawał.List do Hebrajczyków 11,27
Nowa Biblia Gdańska
Z wiary opuścił Egipt, nie bojąc się gniewu króla; bo był silnym, jak gdyby widząc niewidzialne.List do Hebrajczyków 11,27
Biblia Przekład Toruński
Przez wiarę opuścił Egipt, nie lękając się gniewu króla; bo wytrwał w tym co niewidzialne, tak jakby to widział.List do Hebrajczyków 11,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przez wiarę opuścił Egipt, nie lękając się gniewu króla, bo wytrwał, tak jakby widział Niewidzialnego.List do Hebrajczyków 11,27
American Standard Version
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.List do Hebrajczyków 11,27
Clementine Vulgate
Fide reliquit gyptum, non veritus animositatem regis : invisibilem enim tamquam videns sustinuit.List do Hebrajczyków 11,27
King James Version
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.List do Hebrajczyków 11,27
Textus Receptus NT
πιστει κατελιπεν αιγυπτον μη φοβηθεις τον θυμον του βασιλεως τον γαρ αορατον ως ορων εκαρτερησενList do Hebrajczyków 11,27
Young's Literal Translation
by faith he left Egypt behind, not having been afraid of the wrath of the king, for, as seeing the Invisible One -- he endured;List do Hebrajczyków 11,27
World English Bible
By faith, he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible.List do Hebrajczyków 11,27