Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Galacjan 6,13
Biblia Warszawska
Bo nawet ci, którzy poddają się obrzezaniu, sami zakonu nie przestrzegają, ale chcą, abyście wy się obrzezywali, by mogli z ciała waszego się chlubić.List św. Pawła do Galacjan 6,13
Biblia Brzeska
Abowiem i sami, którzy bywają obrzezani, zakonu nie zachowywają, ale chcą, abyście się obrzezali, żeby się z ciała waszego chlubili.List św. Pawła do Galacjan 6,13
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem i ci, którzy się obrzezują, nie zachowywują zakonu sami, ale chcą, abyście się wy obrzezali, żeby się z ciała waszego chlubili.Galatów 6,13
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem i ci, którzy się obrzezują, nie zachowywują zakonu sami, ale chcą, abyście się wy obrzezali, żeby się z ciała waszego chlubili.Galatów 6,13
Biblia Tysiąclecia
Bo ci zwolennicy obrzezania zgoła się nie troszczą o zachowanie Prawa, a o wasze obrzezanie zabiegają tylko dlatego, by się móc pochwalić waszym ciałem.List do Galatów 6,13
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem ani którzy się obrzezują, zakonu nie zachowywają, ale chcą, abyście się wy obrzezali: żeby się z ciała waszego chlubili.List do Galatów 6,13
Nowa Biblia Gdańska
Ponieważ ani ci, co dają się obrzezywać, sami nie zachowują Prawa; ale chcą, abyście wy dawali się obrzezywać, by się chlubić w waszej cielesnej naturze.List do Galacjan 6,13
Biblia Przekład Toruński
Albowiem ci, którzy są obrzezani, sami nie zachowują Prawa, ale chcą, abyście byli obrzezani, aby chlubić się z waszego ciała.List do Galacjan 6,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ci bowiem, którzy są obrzezani, sami nie zachowują prawa, ale chcą, abyście wy dali się obrzezać, żeby się chlubić waszym ciałem.List do Galacjan 6,13
American Standard Version
For not even they who receive circumcision do themselves keep the law; but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.List do Galacjan 6,13
Clementine Vulgate
Neque enim qui circumciduntur, legem custodiunt : sed volunt vos circumcidi, ut in carne vestra glorientur.List do Galatów 6,13
King James Version
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.List do Galacjan 6,13
Textus Receptus NT
ουδε γαρ οι περιτεμνομενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνταιList do Galacjan 6,13
Young's Literal Translation
for neither do those circumcised themselves keep the law, but they wish you to be circumcised, that in your flesh they may glory.List do Galacjan 6,13
World English Bible
For even they who receive circumcision don't keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, that they may boast in your flesh.List do Galacjan 6,13