„Wściekłymi bałwanami morskimi, wyrzucającymi hańbę swoją, błąkającymi się gwiazdami, dla których zachowane są na wieki najgęstsze ciemności.”

Biblia Warszawska: List św. Judy 1,13

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Galacjan 3,20

Biblia Warszawska

Pośrednika zaś nie ma tam, gdzie chodzi o jednego, a Bóg jest jeden.
List św. Pawła do Galacjan 3,20

Biblia Brzeska

A pośrzednik nie jest ci jednego, a Bóg ci jeden jest.
List św. Pawła do Galacjan 3,20

Biblia Gdańska

Lecz pośrednik nie jest jednego, ale Bóg jeden jest.
Galatów 3,20

Biblia Tysiąclecia

Pośrednika jednak nie potrzeba, gdy chodzi o jedną osobę, a Bóg właśnie jest sam jeden.
List do Galatów 3,20

Biblia Jakuba Wujka

A pośrzednik nie jest ci jednego; lecz Bóg jeden jest.
List do Galatów 3,20

Nowa Biblia Gdańska

Ale nie zdarza się pośrednik jednego, a Bóg jest jeden.
List do Galacjan 3,20

Biblia Przekład Toruński

A pośrednik nie występuje przy jednej stronie, a Bóg jest jeden.
List do Galacjan 3,20

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz pośrednik nie jest dla jednego, ale Bóg jest jeden.
List do Galacjan 3,20

American Standard Version

Now a mediator is not [a mediator] of one; but God is one.
List do Galacjan 3,20

Clementine Vulgate

Mediator autem unius non est : Deus autem unus est.
List do Galatów 3,20

King James Version

Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
List do Galacjan 3,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ο δε μεσιτης ενος ουκ εστιν ο δε θεος εις εστιν
List do Galacjan 3,20

Young's Literal Translation

and the mediator is not of one, and God is one --
List do Galacjan 3,20

World English Bible

Now a mediator is not between one, but God is one.
List do Galacjan 3,20

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić