„Wzywał tedy Samson Pana, i rzekł: Panie Boże, wspomnij na mię, proszę, a zmocnij mię proszę tylko ten raz; Boże, abym się raz pomścił obu oczu moich nad Filistynami.”

Biblia Gdańska (1881): Sędziów 16,28

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Galacjan 2,5

Biblia Warszawska

A którym ani na chwilę nie ustąpiliśmy, ani się nie poddaliśmy, aby prawda ewangelii u was się utrzymała.
List św. Pawła do Galacjan 2,5

Biblia Brzeska

Którym nie ustąpiliśmy bynamniej jakoby się im poddawając, aby prawda ewanjelijej trwała u was.
List św. Pawła do Galacjan 2,5

Biblia Gdańska (1632)

Którymeśmy i na chwilkę nie ustąpili, i nie poddali się, aby u was prawda Ewangielii została.
Galatów 2,5

Biblia Gdańska (1881)

Którymeśmy i na chwilkę nie ustąpili, i nie poddali się, aby u was prawda Ewangielii została.
Galatów 2,5

Biblia Tysiąclecia

Na żądane przez nich ustępstwo zgoła się jednak nie zgodziliśmy, aby dla waszego dobra przetrwała prawda Ewangelii.
List do Galatów 2,5

Biblia Jakuba Wujka

którymeśmy ani na godzinę poddanością nie ustąpili, aby prawda Ewanielijej trwała u was.
List do Galatów 2,5

Nowa Biblia Gdańska

Lecz ani na chwilę nie ustąpiliśmy im w poddaniu, by przy was wytrwała prawda Ewangelii.
List do Galacjan 2,5

Biblia Przekład Toruński

Tym, ani na chwilę nie ustąpiliśmy i nie poddaliśmy się, aby prawda Ewangelii przetrwała ze względu na was.
List do Galacjan 2,5

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nie ustąpiliśmy im ani na chwilę i nie poddaliśmy się, aby pozostała wśród was prawda ewangelii.
List do Galacjan 2,5

American Standard Version

to whom we gave place in the way of subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
List do Galacjan 2,5

Clementine Vulgate

Quibus neque ad horam cessimus subjectione, ut veritas Evangelii permaneat apud vos :
List do Galatów 2,5

King James Version

To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
List do Galacjan 2,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οις ουδε προς ωραν ειξαμεν τη υποταγη ινα η αληθεια του ευαγγελιου διαμεινη προς υμας
List do Galacjan 2,5

Young's Literal Translation

to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.
List do Galacjan 2,5

World English Bible

to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the gospel might continue with you.
List do Galacjan 2,5

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić