Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Filipian 2,30
Biblia Warszawska
Dlatego że dla sprawy Chrystusowej był bliski śmierci, narażając na niebezpieczeństwo życie, aby wyrównać to, czym wy nie mogliście mi usłużyć.List św. Pawła do Filipian 2,30
Biblia Brzeska
Abowiem dla sprawy Krystusowej przyszedł aż ku śmierci, nie litując zdrowia swego, aby wypełnił niedostatek powinności waszej przeciwko mnie.List św. Pawła do Filipian 2,30
Biblia Gdańska (1632)
Boć dla dzieła Chrystusowego bliskim był śmierci, odważywszy zdrowie swoje, aby dopełnił tego, czego nie dostawało w usłudze waszej przeciwko mnie.Filipensów 2,30
Biblia Gdańska (1881)
Boć dla dzieła Chrystusowego bliskim był śmierci, odważywszy zdrowie swoje, aby dopełnił tego, czego nie dostawało w usłudze waszej przeciwko mnie.Filipensów 2,30
Biblia Tysiąclecia
bo dla sprawy Chrystusa bliski był śmierci, naraziwszy życie swoje po to, by was zastąpić przy posłudze, której wy [osobiście] nie mogliście mi oddać.List do Filipian 2,30
Biblia Jakuba Wujka
bo dla sprawy Chrystusowej przyszedł aż do śmierci, wydawszy duszę swoję, aby wypełnił to, czego z was nie dostawało do posługi mojej.List do Filipian 2,30
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż zaryzykował życie i dla dzieła Chrystusa zbliżył się aż do śmierci, aby dopełnić przy mnie wasz brak usługi.List do Filipian 2,30
Biblia Przekład Toruński
Bo z powodu dzieła Chrystusa bliski był śmierci, narażając duszę swoją na niebezpieczeństwo, aby dopełnić tego, czego w waszej służbie wobec mnie brakowało.List do Filipian 2,30
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ponieważ dla sprawy Chrystusa bliski był śmierci, narażając swoje życie, aby dopełnić to, czego brakowało w waszej posłudze wobec mnie.List do Filipian 2,30
American Standard Version
because for the work of Christ he came nigh unto death, hazarding his life to supply that which was lacking in your service toward me.List do Filipian 2,30
Clementine Vulgate
quoniam propter opus Christi usque ad mortem accessit, tradens animam suam ut impleret id quod ex vobis deerat erga meum obsequium.List do Filipian 2,30
King James Version
Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.List do Filipian 2,30
Textus Receptus NT
οτι δια το εργον του χριστου μεχρι θανατου ηγγισεν παραβουλευσαμενος τη ψυχη ινα αναπληρωση το υμων υστερημα της προς με λειτουργιαςList do Filipian 2,30
Young's Literal Translation
because on account of the work of the Christ he drew near to death, having hazarded the life that he might fill up your deficiency of service unto me.List do Filipian 2,30
World English Bible
because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me.List do Filipian 2,30