„W końcu po wszystkich umarła ta kobieta.”

Biblia Tysiąclecia: Ewangelia wg św. Mateusza 22,27

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Filipian 2,14

Biblia Warszawska

Czyńcie wszystko bez szemrania i powątpiewania,
List św. Pawła do Filipian 2,14

Biblia Brzeska

Wszytko czyńcie krom szemrania i poswarków.
List św. Pawła do Filipian 2,14

Biblia Gdańska (1632)

Wszystko czyńcie bez szemrania i poswarków,
Filipensów 2,14

Biblia Gdańska (1881)

Wszystko czyńcie bez szemrania i poswarków,
Filipensów 2,14

Biblia Tysiąclecia

Czyńcie wszystko bez szemrań i powątpiewań,
List do Filipian 2,14

Biblia Jakuba Wujka

A wszytko czyńcie, krom szemrania i wahania,
List do Filipian 2,14

Nowa Biblia Gdańska

Wszystko róbcie bez narzekania oraz dyskusji,
List do Filipian 2,14

Biblia Przekład Toruński

Wszystko czyńcie bez szemrania i powątpiewania,
List do Filipian 2,14

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wszystko czyńcie bez szemrania i sporów;
List do Filipian 2,14

American Standard Version

Do all things without murmurings and questionings:
List do Filipian 2,14

Clementine Vulgate

Omnia autem facite sine murmurationibus et hsitationibus :
List do Filipian 2,14

King James Version

Do all things without murmurings and disputings:
List do Filipian 2,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

παντα ποιειτε χωρις γογγυσμων και διαλογισμων
List do Filipian 2,14

Young's Literal Translation

All things do without murmurings and reasonings,
List do Filipian 2,14

World English Bible

Do all things without murmurings and disputes,
List do Filipian 2,14

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić