„A wychodzi od Betel do Luzy, a idzie do granicy Archy, do Attarot.”

Biblia Gdańska (1881): Jozuego 16,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Efezjan 6,6

Biblia Warszawska

Nie pełniąc służby dla oka, jakobyście chcieli ludziom się przypodobać, lecz jako słudzy Chrystusowi, którzy pełnią wolę Bożą z całej duszy,
List św. Pawła do Efezjan 6,6

Biblia Brzeska

Nie na oko służąc jako ci, którzy się chcą podobać ludziam, ale jako słudzy Krystusowi, czyniąc z serca wolą Bożą.
List św. Pawła do Efezjan 6,6

Biblia Gdańska (1632)

Nie na oko służąc, jako ci, którzy się ludziom podobać chcą, ale jako słudzy Chrystusowi, czyniąc z duszy wolę Bożą.
Efezów 6,6

Biblia Gdańska (1881)

Nie na oko służąc, jako ci, którzy się ludziom podobać chcą, ale jako słudzy Chrystusowi, czyniąc z duszy wolę Bożą.
Efezów 6,6

Biblia Tysiąclecia

nie służąc tylko dla oka, by ludziom się podobać, lecz jako niewolnicy Chrystusa, który z duszy pełnią wolę Bożą
List do Efezjan 6,6

Biblia Jakuba Wujka

nie na oko służąc, jakoby ludziom się podobając, ale jako słudzy Chrystusowi, czyniąc wolą Bożą z serca,
List do Efezjan 6,6

Nowa Biblia Gdańska

Nie przez służbę dla oka, jak chcący się przypodobać ludziom, ale jak słudzy Chrystusa, co z duszy czynią wolę Boga;
List do Efezjan 6,6

Biblia Przekład Toruński

Nie dla oka służąc, jak ci, którzy chcą się przypodobać ludziom, ale jako niewolnicy Chrystusa, czyniąc z głębi duszy wolę Boga,
List do Efezjan 6,6

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nie służąc dla oka, jak ci, którzy chcą podobać się ludziom, lecz jak słudzy Chrystusa, czyniąc wolę Boga z serca;
List do Efezjan 6,6

American Standard Version

not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
List do Efezjan 6,6

Clementine Vulgate

non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi Christi, facientes voluntatem Dei ex animo,
List do Efezjan 6,6

King James Version

Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
List do Efezjan 6,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

μη κατ οφθαλμοδουλειαν ως ανθρωπαρεσκοι αλλ ως δουλοι του χριστου ποιουντες το θελημα του θεου εκ ψυχης
List do Efezjan 6,6

Young's Literal Translation

not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,
List do Efezjan 6,6

World English Bible

not in the way of service only when eyes are on you, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
List do Efezjan 6,6

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić